План конспект по крымскотатарскому языку. Изучение крымскотатарской литературы в интегрированном курсе "литература" методическая разработка на тему. занятие. Общие сведения

мониторинга состояния преподавания крыскотатарского языка в школах Бахчисарайского района 2017-2018 учебный год

Районный семинар-практикум учителей

26 февраля 2019 г. на базе МБОУ «Плодовская СОШ» состоялся районный семинар учителей крымскотатарского языка и литературы на тему: «Формирование УУД у учащихся на уроках крымскотатарского языка и литературы в условиях внедрения ФГОС ». В рамках семинара на высоком уровне учителем Камаловой Э.Н. был проведен открытый урок в 4 классе на тему: «Р.р. № 6 Составление текста «Зима» (Н.и.№6 «Къыш» серлевалы метин тизюв). Усилиями Муждабаевой А.М. и обучающихся школы проведено внеклассное мероприятие, посвященное Международному дню родного языка.

Были рассмотрены теоретические вопросы по теме семинара. С докладом, сопровождавшимся презентацией, с опорой на собственный педагогический опыт выступили Куртумерова Н.Р., учитель МБОУ «Каштановская СОШ» - «Внедрение инновационных технологий на уроках крымскотатарского языка и литературы» и Муждабаева А.М., учитель МБОУ «Плодовская СОШ» - «Метод чтения Ильи Франка и мнемотехника на уроках крымскотатарского языка и литературы».

Школа молодого учителя крымскотатарского языка и литературы

23 января 2019г. на базе МБОУ «Вилинская СОШ №2» состоялась школа молодого учителя крымскотатарского языка и литературы на тему «Современный урок в условиях реализации ФГОС».

Педагогический коллектив школы радушно встретил гостей. Визитку школы всем представила заместитель директора по УВР Халилова Э.Д., которая, являясь также учителем крымскотатарского языка и литературы и руководителем РМО, поделилась опытом работы, провела мастер-класс по анализу современного урока, с опорой на свой педагогический опыт, с использованием презентаций, рассказала о современном уроке, проектной деятельности, презентовала свои научно-исследовательские работы.

Учитель крымскотатарского языка и литературы Муртазаева З.С. провела открытый урок в 8 классе на тему: «Джумленинъ баш ве экинджи дередже азалары. Текрарлав» («Главные и второстепенные члены предложения. Повторение»), сопровождавшийся презентацией. Учитель МБОУ «Холмовская СОШ» Халилова М.С. выступила с докладом по теме самообразования, представила всем многообразный наглядный материал.

Участники ШМУ выразили огромную благодарность администрации ОО за предоставленную возможность посетить школу, оказанную методическую помощь, тёплый приём.

Мероприятие прошло на эмоциональном подъеме.

Школа молодого учителя крымскотатарского языка и литературы

13 ноября 2018г. на базе МБОУ «Соколинская НОШ» состоялась Школа молодого учителя крымскотатарского языка и литературы на тему «Проектирование современного урока».

Педагогический коллектив школы радушно встретил гостей. Учитель крымскотатарского языка и литературы Османова Г.Х. представила всем участникам мероприятия презентацию, провела открытый урок в 4 классе «Путешествие в страну родного языка».

Мурадова Л.А., учитель МБОУ «Почтовская СОШ» поделилась с молодыми учителями опытом работы по проектированию современного урока.

Районный

23 октября 2018 г. на базе МБОУ «Куйбышевская СОШ им. Хрусталева Н.Т.» состоялся районный семинар-практикум учителей крымскотатарского языка и литературы « Проектирование современного урока крымскотатарского языка и литературы ».

Учителем истории Сорокиной Н.Н. была проведена увлекательная экскурсия по Бельбекской долине. Учителя посетили памятник С.Эмина, где усилиями библиотекарей Куйбышевской библиотеки филиала № 19 имени С.Эмина Васильевой С.П. и Климчук И.И. было организовано внеклассное мероприятие, посвященное жизни и творчеству С.Эмина. Мероприятие сопровождалось музыкальным оформлением, выступлением учащихся МБОУ «Куйбышевская СОШ им. Хрусталева Н.Т.».

Директор школы Паша С.Н. познакомил с успехами и достижениями педагогического и ученического коллективов. Открытый урок в 3 классе по теме: «Янъгъыравукъ ве сагъы тутукъ сеслер» провела учитель крымскотатарского языка и литературы Мамедова У.Э., фрагмент урока ОРКСЭ по теме: «Нравственные ценности ислама» провела учитель начальных классов Мамедова Э.Ф. Были рассмотрены теоретические вопросы по теме семинара. С докладом, с опорой на собственный педагогический опыт, выступили учителя высшей категории Мамедова У.Э. и Муртазаева З.С.

Сюрпризом школы, сделанным учителям, стал видеоролик о работе учителей крымскотатарского языка и литературы в день семинара.

Мероприятие прошло на эмоциональном подъеме.

Материалы семинара

В Мемориальном музее Исмаила Гаспринского состоялись IX апрельские ученические чтения

24 апреля 2018 г. в Мемориальном музее Исмаила Гаспринского состоялись очередные апрельские ученические чтения на тему: «135-летие газеты «Переводчик-Терджиман». Основной целью данного культурно-образовательного мероприятия является формирование у школьников активной гражданской позиции в сфере знания родного языка, истории своего региона. В мероприятии приняли участие 29 учащихся из 13 общеобразовательных организаций района. Учащиеся показали хорошие знания родного языка, библиографического материала, проявили творческие и исследовательские способности. Были подготовлены содержательные доклады, сопровождавшиеся мультимедийными презентациями, представлены произведения, которые различались разноплановостью, оригинальностью, высоким уровнем художественного исполнения.

Жюри, которое состояло из ведущих преподавателей и сотрудников музея, отметило достаточно глубокое изучение выбранных тем всех участников мероприятия и особо отметило подготовку учащихся МБОУ «Танковская ООШ» Зейлулаева Я. и Абдурамановой М., которые презентовали работу в виде новостной программы с использованием материала газеты «Терджиман» 1906г. Сотрудники музея, за неординарный и творческий подход к подготовке учащихся, особо отметили наставнический труд Сайфуллаевой И.С., учителя крымскотатарского языка и литературы МБОУ «Танковская ООШ» и вручили памятные призы.

По итогам окончания IX апрельских ученических чтений всем участникам мероприятия были вручены сертификаты Управления образования, молодежи и спорта администрации Бахчисарайского района Республики Крым и Мемориального музея Исмаила Гаспринского ГБУ РК БИКАМЗ.


Школа молодого учителя крымскотатарского языка и литературы

17 апреля 2018г. на базе МБОУ «СОШ № 5» г. Бахчисарай состоялась Школа молодого учителя крымскотатарского языка и литературы на тему «Современный урок».

Педагогический коллектив школы радушно встретил гостей. Учитель крымскотатарского языка и литературы Асанова Ф.М. провела урок развития речи в 7 классе на тему «Народная медицина». Участники, совместно с методистом и руководителем РМО, обсудили методические основы современного учебного занятия, требования к его проведению.

Семинар-практикум учителей крымскотатарского языка и литературы

Районный семинар-практикум учителей крымскотатарского языка и литературы на тему: «Использование инновационных технологий на уроках крымскотатарского языка и литературы» состоялся 31 января 2018 г. на базе МБОУ «Красномакская СОШ».

Визитку школы представила заместитель директора по УВР Герасимова Г.Ю., учителя имели возможность посетить школьный музей. Открытый урок в 6 классе по теме: « Черкез-Али «Отьмекнинъ къадири»» провела учитель Абкиримова Л.Д. Усилиями педагогического коллектива и обучающихся школы проведено мероприятие, посвященное памяти Алиме Абденнановой «Подвигу жить в веках», показан фрагмент мероприятия «Фестиваль народов Крыма». Своим опытом работы поделились учитель высшей категории МБОУ «Бахчисарайская СОШ №1» Джемилова Л.С. и учитель первой категории МБОУ «Плодовская СОШ» Камалова Э.Н.

На семинаре был рассмотрен вопрос о проведенном муниципальном конкурсе «Современный урок», а также о предстоящем конкурсе на лучшее эссе «Мой вклад в будущее Российского Крыма», Всекрымском конкурсе «Язык - душа народа».

Мероприятие прошло на эмоциональном подъеме.

Предлагаем материалы семинара для использования в работе.

Муниципальный конкурс на лучшую методическую разработку урока по крымскотатарскому языку и литературе «Современный урок»

С 17 по 26 января 2018 г. года среди учителей крымскотатарского языка и литературы был проведен конкурс «Современный урок». На Конкурс было представлено 20 работ: из них 16 работ в номинации «Крымскотатарский язык», 4 работы в номинации «Крымскотатарская литература». В Конкурсе приняли участие 12 общеобразовательных организаций района. Члены жюри отметили оригинальность педагогических идей, а также универсальность, применимость другими учителями.

Победителями конкурса стали:

в номинации «Крымскотатарский язык»

1 место - Халилова Э.Д., МБОУ «Вилинская СОШ №2 с русским и крымскотатарским языками обучения»;

2 место - Азизова В.Р., МБОУ «Угловская СОШ»;

3 место - Куртсеитова А.Ш., МБОУ «Вилинская СОШ №2 с русским и крымскотатарским языками обучения».

в номинации «Крымскотатарская литература»

1 место - Асанова Ф. М., МБОУ «СОШ №5» г.Бахчисарай;

2 место - Сайфуллаева И.С., МБОУ «Танковская ООШ»;

3 место - Муждабаева А.М., МБОУ «Скалистовская СОШ».

Материалы конкурса напечатаны в методическом вестнике «В помощь учителю крымскотатарского языка и литературы».

Школа молодого учителя крымскотатарского языка и литературы

01 ноября 2017г. на базе МБОУ «Бахчисарайская СОШ №2» состоялась Школа молодого учителя крымскотатарского языка и литературы на тему «Развитие творческих способностей учащихся на уроках крымскотатарского языка и литературы».

Педагогический коллектив школы радушно встретил гостей. Учитель крымскотатарского языка и литературы Мамутова З.С. представила всем участникам мероприятия презентацию, выступила с докладом и провела интересную игру с молодыми специалистами.

С использованием электронной презентации в своих выступлениях представили работы по развитию творческих способностей учащихся руководитель РМО учителей крымскотатарского языка и литературы, учитель МБОУ «СОШ №5» г.Бахчисарай Асанова Ф.М., учитель МБОУ «Скалистовская СОШ» Муждабаева А.М., учитель МБОУ «Почтовская СОШ» Мурадова Л.А. Мероприятие прошло на эмоциональном подъеме.

Семинар-практикум учителей крымскотатарского языка и литературы

24 октября 2017 г. на базе МБОУ «Тургеневская СОШ» состоялся районный семинар учителей крымскотатарского языка и литературы «Использование межпредметной связи как фактора повышения эффективности обучения». В рамках семинара на высоком уровне учителем Дульгеровым Ш.Ш. был организован и проведен мастер-класс «Использование межпредметной связи на уроках крымскотатарского языка и литературы». Также усилиями педагогического коллектива, в т.ч. учителем Дульгеровым Ш.Ш., директором Саттаровой А.Р., заместителем директора по УВР Усеиновой Л.Э., педагогом-организатором Исмаиловой С.К., на высоком уровне было проведено внеклассное мероприятие «Литературная гостиная», на которую был приглашен поэт Рустем Джелиль. Обучающиеся МБОУ «Тургеневская СОШ» на мероприятии исполнили танцы, декламировали стихотворения, звучали песни, автором слов которых является Рустем Джелиль. Гости познакомились с его жизнью и творчеством, имели возможность задать вопросы и получили наставления от мастера-слова.

Были рассмотрены теоретические вопросы по теме семинара. С докладом, с использованием электронных презентаций, с опорой на собственный педагогический опыт выступили: учитель высшей категории МБОУ «СОШ №5» г.Бахчисарай Асанова Ф.М. - «Использование межпредметной связи как фактора повышения эффективности обучения»; учитель первой категории МБОУ «Угловская СОШ» Азизова В.Р. - «Боль сердца знает история»; учитель первой категории МБОУ «Соколинская НОШ» Османова Г.Х. - «Отпусти для них крыло смирения и постигнешь мудрость»; учитель высшей категории МБОУ «Голубинская СОШ» Усеинова Э.Д. - «Идрис Асанин - борец за справедливость».

На семинаре был рассмотрен вопрос о подготовке к муниципальному этапу всероссийской олимпиады школьников по крымскотатарскому языку и литературе, который пройдет на базе МБОУ «СОШ №5» г.Бахчисарай.

В Мемориальном музее Исмаила Гаспринского прошли VIII ученические чтения

Мемориальный музей Исмаила Гаспринского 29 апреля 2017 года совместно с Управлением образования, молодёжи и спорта администрации Бахчисарайского района РК провели традиционные ученические чтения.

В мероприятии приняли участие 18 учащихся из 16 общеобразовательных организаций г. Бахчисарай и Бахчисарайского района.

Программа VIII ученических чтений:

  1. История одного экспоната: секреты дарственной трости Исмаила Гаспринского (сотрудники Музея познакомили детей с историей предмета; рассказали о смысле текстов, выгравированных на гранях дарственной трости).
  2. Детские периодические издания XIX - начала ХХ вв. из фондов ГБУ РК БИКАМЗ отрудники Музея рассказали и показали участникам чтений как выглядели детские периодические издания прошлого столетия).
  3. Выступление учащихся (в этом году учащиеся подготовили выступления, инсценировки, посвященные жизни и творчеству Умера Ипчи - писателя, актёра, режиссера, последователя И. Гаспринского).
  4. Награждение участников чтений сертификатами.

Были инсценированы произведения, звучали стихотворения, рассказы, доклады, учащимися были подготовлены интересные слайд-презентации о жизненном и творческом пути У.Ипчи.

Содержательные и интересные работы и инсценировки подготовили учащиеся следующих педагогов: Муртазаевой З.С., МБОУ «Вилинская СОШ №2 с русским и крымскотатарским языками обучения», Усеиновой Э.Д. МБОУ «Голубинская СОШ», Куртумеровой Н.Р., МБОУ «Каштановская СОШ», Сайфуллаевой И.С., МБОУ «Танковская ООШ», Халиловой М.С., МБОУ «Холмовская СОШ», Эмиралиевой З.А., МБОУ «Верхореченская СОШ», Муждабаевой А.М., МБОУ «Скалистовская СОШ», Мамутовой З.С., МБОУ «Бахчисарайская СОШ №1», Халиловой Г.С., МБОУ «СОШ №5» г.Бахчисарай, Дульгерова Ш.Ш., МБОУ «Тургеневская СОШ», Абкеримовой Л.Д., МБОУ «Красномакская СОШ», Азизовой В.Р., МБОУ «Угловская СОШ», Джемиловой Л.С., МБОУ «Бахчисарайская СОШ №1».

Начинает публикацию уроков «Изучайте крымскотатарский язык», подготовленных С. Усеиновым, В. Миреевым, В. Сахаджиевым, для лиц, слабо владеющих родным языком. Уроки изложены в доступной форме и будут публиковаться от легкого к более сложному, соответствуя номерам занятия.

1 занятие. Общие сведения

Крымскотатарский язык – родной язык крымскотатарского народа, исторической родиной которого является Крым.

18 мая в результате депортации крымскотатарского народа из Крыма, компактность языковых групп была разрушена, произошло смешение народа. Его ссыльное положение в течение 46 лет, отсутствие школ с родным языком обучения привели к тому, что язык стал забываться, исчезла диалектная языковая среда, грани между диалектами стали стираться и этот процесс, к сожалению, продолжается.

Крымскотатарский язык входит в тюркскую языковую группу языков, имеет три диалекта:

а) северный, или степной;

б) средний, составляющий ядро современного литературного языка;

в) южный, или прибрежный (на основе всех этих диалектов развивался и продолжает развиваться литературный язык).

Языки десятков народов Средней Азии, Кавказа и Закавказья, Поволжья и Сибири (туркменский, казахский, узбекский, карачаево-балкарский, кумыкский, турецкий, азербайджанский, гагаузский, татарский и др.) родственны. Много общего с крымскотатарским языком в лексике крымских и приазовских греков, крымских цыган, караимов, крымчаков, крымских и донских армян (выходцев из Крыма).

Крымскотатарский язык имеет древние письменные орфографические и литературные традиции. Вместе с тем на протяжении веков не оставался в стороне от влияния других языков, не принадлежащих к тюркской группе. Вследствие воздействия арабского, персидского, греческого, итальянского, готского, армянского, русского, украинского языков постоянно пополнялось и расширялось его лексическое богатство.

Формирование крымскотатарского литературного языка еще не завершено, что служит некоторым препятствием к определению нормативных словоупотреблений.

В течение семи столетий (до 1928 года) крымскотатарский язык как и большинство тюркских языков пользовался арабским письмом, с 1928 года – латинизированным, а с 1938 года – кириллической графикой.

Как и во всех тюркских языках в крымскотатарском языке слова и словоформы образуются путем присоединения к корню аффиксов.

Крымскотатарский язык отличается от русского следующими основными структурными особенностями:

– при словоизменении корень слова не меняется:

лев – львы (арслан – арсланлар);

– за малым исключением, нет приставок и предлогов, вместо них используются аффиксы и послелоги:

школа – в школе (мектеп – мектепте); праздник – с праздником (байрам – байрамнен хайырлайым);

– почти каждый аффикс имеет, как правило, только одно определенное значение и присоединяется к корню или к другому аффиксу один за другим, например:

яз – пиши;

язы – написанный (текст);

языджы – писатель;

языджылар – писатели;

языджыларым – мои писатели;

языджыларымыз – наши писатели;

языджыларымызгъа – нашим писателям.

Несложно заметить, что аффикс -джы образует имя деятеля, аффикс -лар множественное число; аффикс -гъа – дательно-направительный падеж и т.д.

– большинство аффиксов имеет звуковые варианты, выбор которых зависит от состава предшествующего слога:

азбар – двор, азбарда – во дворе;

озен – река, озенде – в реке;

долап – шкаф, долапта – в шкафу;

джеп – карман, джепте – в кармане.

Видно, что аффиксы -да, -де, -та, -те означают нахождение где-либо, т.е. местный падеж;

шаир – поэт, шаире – поэтесса;

саип – хозяин, саибе – хозяйка;

оджа – учитель, оджапче – учительница;

Керим – Кериме, Селим – Селиме;

– прилагательные определения не изменяются по родам, числам, падежам:

бизим мышыкъ – наша кошка; бизим мышыкъларгъа – нашим кошкам.

Звуки крымскотатарского языка

Большинство как гласных, так и согласных звуков крымскотатарского языка близки соответствующим звукам русского языка.

Однако есть и специфические. К ним относятся четыре согласных звука:

– звук [дж] является звонкой парой звука [ч] и произносится не раздельно, как в русских словах «джем», «джаз», а совершенно слитно (в алфавите буквосочетание дж стоит после буквы ч , а не после буквы д).

Примеры: джан – душа, дженк – война, оджа – учитель, аджджы – горький тадж – корона, венец.

– звук [гъ] напоминает украинский звук [г] (в алфавите буквосочетание гъ стоит после буквы г).

Примеры: дагъ – гора, лес; сагъ – живой, правый; ягъмур – дождь; багъча – сад; гъарип – бедный, несчастный; гъайрыдан – снова, заново.

– звук [къ] может быть сравнен со звукосочетанием [кх] в слове «вакх» (этот звук близок к твердому русскому звуку [х]).

Примеры: къар – снег; къарт – старый; вакъыт – время; башкъа – другой; къайыкъ – лодка; къайтмакъ – возвращаться.

В алфавите буквосочетание къ стоит после буквы к .

Примечание. Если вы затрудняетесь в произношении, то этот звук можно произносить как твердый [х].

– звук [нъ] , который раньше изображался сочетанием нг. Этот звук может присутствовать только в середине слова или в его конце (в алфавите буквосочетание нъ занимает положение после буквы н).

Примеры: янъы – новый; манъа – мне; олунъыз – будьте, станьте; енъ – самый, наиболее; танъ – рассвет, заря; алдынъ – (ты) взял.

Примечание. Помимо специфических звуков, в крымскотатарском языке имеются звуки, которые отличаются в произношении от звуков русского языка, обозначаемых теми же буквами. Так, обычно кратко, как призвук, произносятся звуки ы , и , у , ю .

Например: слово сыныф – класс – приближается к [с´н´ф] , тиль – язык – близко к [т], отур! – садись! – близко к [от´р], rev.i – серебро – близко к [к´м´ш].

Как и в русском языке, согласные звуки крымскотатарского языка можно разделить на три группы:

а) сонорные: р, л, м, н, нъ;

б) звонкие шумные: б, в, д, з, ж, г, гъ, дж;

в) глухие шумные: п, т, ф, с, ш, ч, к, ъ, х, ц, щ.

большинство звонких и глухих шумных согласных противопоставляются попарно: б – п, в – ф, д – т, дж – ч, ж – ш, з – с, г – к, гъ – ъ.

Своей пары не имеют звуки х , тс , щ .

Звуки ц , щ встречаются только в заимствованных словах (из русского и украинского языков или через русский язык из других языков).

Звук ж в литературной речи встречается редко.

Согласные звуки, изображаемые на письме в сочетании с последующими е , о , и , ю , й , я , несколько смягчаются, хотя и в значительно меньшей степени, чем в русском языке: чель – степь, пенджере – окно, бири – один из …, кто-л., сют – молоко.

Смягчаемые согласные образуют так называемые мягкие слоги (в русском языке такого термина и понятия нет). Мягкие слоги образуют, кроме того, сочетания с гласной е : эв – дом, эт – мясо, эс – сознание, рассудок, ум.

Всегда мягко звучат звуки к , г : кормек – видеть, гедже – ночь.

Неделя крымскотатарского языка.

С 15 по 22 февраля были проведены открытые конкурсы и мероприятия. Предметная неделя открылась конкурсом стенгазет и выставкой работ элементов крымскотатарского костюма.

Активное участие приняли в данных конкурсах следующие учащиеся: Насурлаева Мавиле (5 кл), Небиева Алие (9 кл), Подаванова Зарина (10 кл), Бейтуллаева Эльвина (10 кл), Абдураманова Севиля (10 кл), Аблаев Алим (7 кл), Джемилова Адиле (5 кл), Садиев Рауф (6 кл), Скидан Татьяна (6 кл), Белялова Джевирье (6 кл), Чапчакчи Айше (5 кл), Ганиева Айше (5 кл), Бурибаева Мелие (9 кл), Кадыркулов Алим (10 кл).

Во вторник, 16 февраля, состоялось открытое внеклассное мероприятие по крымскотатарскому языку в начальной школе (внеурочная деятельность). Фестиваль сказки "Масаллар алеминде". В мероприятии были задействованы учащиеся с 1 по 5 классы в количестве 38 человек.

Также, в этот день состоялась выставка-презентация "Бизим къараманлар", в которой рассказывалось о героях Великой Отечественной Войны Алиме Абденнановой и Амет Хане Султане.

В среду, 17 февраля, состоялся конкурс чтецов, посвященный Дню родного языка "Ана тилим-гъурурым". Учащиеся читали инсценированные стихотворения известных крымскотатрских поэтов о родном языке.

Результаты конкурса:

I место - Бейтуллаева Эльвина - 10 кл, Халилов Азиз и Халилова Лейля - 7 кл.

II место - Джемилова Адиле - 5 кл, Карамутдинова Рушена - 7 кл, Небиева Алие - 9 кл

III место - Зайрединов Рашид - 5 кл, Илиясов Кемал - 6 кл

Учащиеся начальных классов разгадывали в этот день кроссворды и ребусы.

В четверг, 18 февраля, состоялся открытый урок по крымскотатарской литературе в 7 классе.Тема урока: Урок внеклассного чтения. Э.Шемьи-заде. "Къарт багъчеван акъкъында икле".

В пятницу, 19 февраля, неделя была завершена традиционным кофе. Хозяйка кабинета крымскотатрского языка, Джемилова Зера Шевкетовна, встречала учащихся и преподавателей ароматным кофе с национальными сладостями.

Мы, люди разных национальностей, живущие по соседству, обязаны ради общего блага стремиться к взаимопониманию и учиться уважать друг друга. Изучая быт и культуру народа, живущего рядом с тобой, понимаешь, по мере возможности, национальный колорит его. А ярким примером культуры является литература.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Изучение

крымскотатарской литературы

в интегрированном курсе

«Литература»

Творческая работа

учителя русского языка

и литературы

Сеит-Ягья

Лили Серверовны

Введение

  1. Урок литературы и читательская деятельность школьников-подростков.
  1. Восприятие, осознание и осмысление нового материала.
  1. Этап обобщения знаний и умений, формируемых на уроке, и осмысление домашнего задания.
  1. Уроки подготовки к анализу художественного произведения.

Заключение.

Введение.

Мы, люди разных национальностей, живущие по соседству, обязаны ради общего блага стремиться к взаимопониманию и учиться уважать друг друга. И путь к этому лежит через знание истории, культуры и, конечно же, литературы всех народов, объединенных многозначным словом – сограждане.

И действительно, изучая быт и культуру народа, живущего рядом с тобой, понимаешь, по мере возможности, национальный колорит его. А ярким примером культуры является литература.

В ходе своей работы я хочу затронуть вопрос об изучении крымскотатарской литературы в интегрированном курсе «Литература». Обращаясь к этой теме, я хочу раскрыть некоторые аспекты литературы как урока и взаимосвязь учителя и ученика в процессе сотрудничества.

Урок литературы сегодня – это урок, пронизанный от начала до конца современностью. О чем бы ни говорил учитель, чему бы ни посвящал занятия – литературе далекого прошлого или наших дней, он преследует цель воспитания человека активного для нашего сегодня и завтра. Речь идет не об искусственных пресловутых «увязках» прошлого с современностью, а об умении высветить в любом художественном произведении органичные для него и важные для читателя проблемы и конфликты.

Новое на уроке литературы сегодня – это свобода планирования. Можно, например, изучить народную сказку «Алтын башнен хыяр баш» («Золотоволосая и зеленоволосая») один урок, ограничив свой урок и свою работу беглой беседой, но можно отвести на ее изучение и несколько уроков – подготовить инсценировку каких-то эпизодов, превратить класс в театр с настоящими актерами, художниками и зрителями, которые пришли на представление.

Решая вопрос о том, как организовать изучение крымскотатарской литературы, учитель вправе обратиться к любому из предусмотренных программой вариантов или искать какой-то новый вариант:

  1. можно организовать свою работу на уроке как обсуждение домашнего чтения (если есть наличие текста);
  2. можно организовать пересказ и обсуждение на уроке.

Пристрастия учителя, настроенность класса, интересы учеников – все определяет и время, которое будет затрачено на изучение произведения, и формы работы, которые будут использованы.

Что же самое важное в работе на уроке при изучении крымскотатарской литературы? Я думаю, что это умение так организовать изучение произведения, чтобы ученик мог испытывать радость от изучения и вместе с автором решал (или хотя бы ставил) проблемы, равно важные для людей всех народов и поколений.

Основные задачи литературного образования состоят в приобщении к общечеловеческим ценностям, воспитании эстетического вкуса и интереса к чтению. Одной из специфических задач преподавания в школе крымскотатарской литературы в интегрированном курсе «Литература» является изучение произведении поэтов и писателей.

В программу включены наиболее интересные художественные произведения крымскотатарских авторов разных эпох, современных писателей, легенды, сказки, мифы, сказания, шутки и другие жанры устного народного творчества. Тексты художественных произведений подобраны с учетом возрастных особенностей учащихся.

  1. Урок литературы и читательская деятельность

школьников-подростков.

На уроках литературы педагог решает ответственную задачу приобщения учащихся к богатствам отечественной и мировой художественной культуры, развития художественного восприятия и эстетических взглядов.

Естественно, ученик не может осознать столь широких целей образования, воспитания и развития, стоящих перед школой. Но он идет на урок литературы, чтобы получить новые знания. Казалось бы, мотивы деятельности ученика и учителя близки между собой. И все же они существенно различаются прежде всего тем, что учитель стремится не только передать своим воспитанникам знания, но и обучить ребят той читательской деятельности, владение которой способствует глубокому восприятию мира литературы.

Характеризуя в своих исследованиях читательскую деятельность, психологи убедительно доказывают, что для полноценного восприятия художественного произведения необходимо равномерное развитие и оптимальная структура познавательных процессов урока.

А каким бы ни было содержание уроков изучения художественных произведений (будь это первоначальное знакомство, или обобщение представлений, или осознание своего отношения к прочитанному), на каждом занятии необходима подготовка к восприятию темы урока и осмысление с учащимися результатов их самостоятельного чтения.

  1. Необходим этап восприятия, осознания и осмысления нового материала;
  1. Этап обобщения знаний и умений, формируемых на уроке;
  1. Наконец этап осмысления домашнего задания.

Рассмотрим, каким может быть характер работы на каждом из выделенных структурных элементов урока в процессе изучения крымскотатарской литературы.

  1. Подготовка к восприятию темы урока и осмысление с учащимися результатов их самостоятельного чтения произведения.

Анализ ряда методических работ показывает, что в них подготовительный этап предусматривается, главным образом, для первого урока по теме. При этом обычно пересказывается статья о писателе. Если же это очередной урок, то часто случается так, что начало работы учитель определяет фразой: «Итак, на чем мы остановились на предыдущем уроке?»

Между тем важно, чтобы этап подготовки к восприятию темы урока был на каждом учебном занятии и строился бы не только на основе привычных учителю сведений о писателе, об изображенной в произведении эпохе, об истории создания произведений и т.д., но и на материале, обогащающем жизненный опыт учащихся.

Такая направленность подготовительного этапа урока способствует тому, что ученик осознает значение уроков литературы для себя: они помогают ему ориентироваться как в мире искусства, так и в жизни, во взаимоотношениях с окружающими.

Например, рассказывая детям о том, что народные сказки «Къуш тилинден анълагъан бала» (Мальчик, который понимал язык птиц») и «Алтын башнен хыяр баш» («Золотоволосая и зеленоволосая»), передаваясь из поколения в поколение, постоянно совершенствуясь, выдержали испытание временем, можно сообщить о различных вариантах этих сказок, которые сохранились до нашего времени.

После вступительного слова можно прочитать или рассказать одну из сказок близко к тексту. Первое чтение или пересказ учителя – это образец для учащихся. Вот почему важно, чтобы отчетливо прозвучали сказочный зачин (в неторопливом, напевном произнесении), повторы и концовка, описание мастерства героев.

Фронтальная беседа после прослушивания той или иной сказки выявит, насколько верно понят смысл ее, и настроит школьников на дальнейшую работу – освоение навыка на этот раз художественного пересказа отдельных фрагментов текста.

Обсуждение поставленных учителем вопросов, обмен мнениями и впечатлениями не только являются для учителя средствами контроля за процессом восприятия, но и вызывают у школьников дополнительный интерес к произведению. Естественно, что роль организатора на этом этапе урока принимает на себя учитель.

  1. Восприятие, осознание и осмысление

нового материала.

Изучение художественного произведения на уроке можно назвать вторичным, осознанным восприятием, которое осуществляется под руководством учителя и предполагает анализ произведения под определенным углом зрения. При этом начальным этапом анализа становится отбор художественного материала (глав, эпизодов, различных ситуаций), который позволяет сосредоточить внимание учащихся на той или иной проблеме произведения.

Я считаю, что отбор и классификация материала – важнейшее, но не основное содержание этапа «восприятие, осознание и осмысление нового материала». Решающее значение имеет текстуальный анализ – самый значительный по протяженности во времени и по своему предназначению момент урока, так как учитель здесь стремится углубить постижение идейно-художественного смысла произведения.

Рассмотрим текстуальный анализ одного из произведений выдающегося крымскотатаркого писателя Асана Чергеева «Такъдир» («Судьба»). В этой поэме показано бесправное положение татарской женщины в семье и в обществе. Главная героиня поэмы Эсма не подчиняется воле отца, отказывается выйти замуж за нелюбимого. Но гибнет в этой схватке со старыми традициями.

Вступительное слово должно возбудить интерес к произведению и его автору. Это может быть пересказ вступительной статьи. Другой вариант – вспомнить произведения Асана Чергеева, известные ребятам («Айвангар не айталар», «Тильки ве къоян» - «О чем говорят животные», «Лисица и заяц»), и вместе подумать, что писатель ценит в людях и что отвергает.

Поэма может и должна быть проанализирована учителем в классе. Напряженность сюжета пробуждает желание узнать, что будет дальше, проникаясь сочувствием к главной героине, школьники с нетерпением ждут развязки. Не стоит разрушать цельность впечатления постановкой вопросов, беседой по ходу анализа, развернутыми комментариями. И не следует жалеть времени на анализ произведения, ведь учитель направляет внимание ребят на главное, помогает им правильно понять произведение.

А самое главное – чтение учителя должно доставить ученикам эстетическое наслаждение, эмоциональное потрясение. Без этого нет изучения литературы.

  1. Этап обобщения знаний и умений,

формируемых на уроке,

осмысление домашнего задания.

Этап обобщения на уроке представляет особые трудности. На первых порах трудно дать себе отчет на целый ряд вопросов:

Какими были задачи урока и решены ли они? Какой объем материала предстояло освоить ребятам в процессе работы над темой и справились ли они с этим? На каких читательских умениях следовало сосредоточить внимание и удачными ли были запланированные задания?

Подростки на уроках литературы, как аккумуляторы, накапливают знания, умения, определенный нравственный опыт. Вот почему так важно, чтобы каждый ученик, проявивший инициативу, раскрывший свои потенциальные возможности, был поддержан и отмечен учителем на этапе обобщения, чтобы в классе царила творческая атмосфера, была сформирована ответственность за работу не только у учителя, но и у самих школьников.

Вот такая творческая атмосфера царит на этапе обобщения при изучении крымскотатарской литературы XIII – XIX веков, особенно творчества знаменитого поэта Ашыкъ Умера.

Нужно отметить, что с точки зрения содержания и особенностей поэтики в крымскотатарской средневековой поэзии обычно выделяют три направления.

Первым является так называемая поэзия дивана (от арабского « диван » в значении «собрание поэтических произведений одного автора») – поэзия ханского двора.

Вторым направлением является поэзия религиозно-мистического содержания или же суфийская (суфизм – мистико-аскетическое течение в исламе).

Наконец, третье направление – ашикская поэзия (от арабского « ашик » - влюбленный; поэт). Представители этого направления сопровождали свои выступления игрой на музыкальном струнном инструменте сазе (отчего происходит и другое наименование этой поэзии – поэзия саза) и, совмещая в одном лице многочисленные таланты стихотворца, композитора, певца, музыканта-исполнителя, пользовались огромной популярностью в народе. Поэзия эта характеризуется как поэзия народная, однако в процессе своего развития ею были усвоены многие элементы дивана. Ашикская поэзия дала Крыму, как и всей тюркоязычной литературе в целом, знаменитого поэта Ашыкъ Умера, а также много других ярких имен.

Особенностью ашыкской поэзии было отражение всей гаммы человеческих чувств и переживаний: радости, горя, грусти, ревности, надежды, тоски и т.д. Вот и на обобщающем этапе урока при изучении лирики известного поэта можно попробовать свои силы в составлении четверостишия по размеру и рифме схожих на его стихи.

Этап урока, на котором осмысливается домашнее задание, без преувеличения может быть поставлен на первое место по значимости его для организации всего последующего процесса обучения. Учитель постоянно пользуется в своей работе разнообразными видами домашних заданий. Он предлагает ребятам подготовить пересказы отдельных эпизодов (близко к тексту, кратко, выборочно), составить план, подготовить выразительное чтение, устное рисование, ответить на предложенные вопросы и т.д. Казалось бы, палитра домашних заданий богата и разнообразна. Однако сформулировать их как задачи конкретной работы сложно.

Трудность заключается в том, что если в любом другом предмете ребята в условиях домашней работы закрепляют знания, полученные на уроке, то для литературы характерны опережающие домашние задания.

А для домашних заданий по крымскотатарской литературе свойственна еще одна особенная трудность: очень сложно отыскать те или иные произведения авторов, переведенные на русский язык, а некоторые – вообще не возможно. Да и среди переводческой литературы есть произведения, которые не достигают художественного уровня оригинала.

  1. Уроки подготовки к анализу

художественного произведения.

Урок подготовки к анализу художественного произведения, являясь относительно завершенным и самостоятельным (у него своя тема, свои конкретные задачи и т.д.), в то же время органически связан с построением всей системы уроков по данной теме. Внутренняя связь уроков по данной теме, в основе которой лежат общие задачи изучения темы, подменяется подчас внешней. Так при изучении крупного эпического произведения такую видимость взаимосвязи может создавать рассмотрение художественного текста по ходу развития сюжета.

В системе уроков по изучению крупного эпического произведения обычно выделяются (по основным этапам его изучения) три типа уроков: вступительный, урок анализа художественного текста и заключительно-обобщающий.

Ниже будут рассмотрены на материале исторического романа «Алим» Юсуфа Болата два из них: вступительный и следующий за ним начальный урок в цепочке уроков (обычно их бывает несколько) анализа художественного текста. Хотя эти уроки принадлежат к разным типам, но, входя в систему уроков, они приобретают некоторое функциональное сходство.

Задача вступительного урока – подготовить учащихся к осмыслению произведения в процессе предстоящего анализа, пробудить у них интерес к его изучению, создать у класса необходимый эмоциональный настрой.

Особой задачей начального урока анализа художественного текста является знакомство учащихся с художественной манерой писателя. Ведь изучение каждого нового эпического произведения – это встреча учащихся с новой творческой индивидуальностью, оригинальной художественной манерой, которую учащиеся должны освоить, чтобы постигнуть богатство содержания произведения, приобщить к новым эстетическим переживаниям.

Возможны самые разнообразные варианты вступительного урока подготовки к анализу художественного текста даже при изучении одного и того же эпического произведения.

Обычно в школе роман «Алим» анализируется в рамках конфликта Алима Айдамакъа как разбойника и богатого общества. Таким образом, изучение романа концентрируется в основном на историческом содержании.

Иногда при анализе произведения возникает вопрос: «Так все же, кто такой Алим Айдамакъ (или Алим Азамат огълу)?»

И тут на анализе художественного произведения рассматривают главного героя, как Алима – разбойника, который забирал часть имущества богатых и отдавал бедным слоям населения. Или же Алима-защитника и Алима-спасителя. После художественного анализа произведения и исторической эпохи учащиеся подходят к решению этого вопроса.

Заключение.

Решение задач по совершенствованию процесса обучения диктует необходимость неустанно обращаться к основной «клеточке» учебного процесса – уроку, правильная организация которого таит в себе неисчерпаемые возможности повышения эффективности обучения.

Учителю необходимо отчетливо осознать, что такое деятельность школьников на уроках литературы. Широко известно терминологическое словосочетание «познавательная деятельность» в процессе обучения. И когда учитель сталкивается с понятием «читательская деятельность», он, неясно представляя содержание этого понятия, трактует его как учебную (познавательную) деятельность учащихся.

Между тем полноценный процесс художественного восприятия предполагает умение осмысливать не только содержание литературного произведения, но и воссоздавать в воображении картины, изображенные писателем, воспринимать мир чувств и переживаний литературных героев, видеть авторскую позицию (отношение, оценку) во всех компонентах произведения.

Я в своей работе постаралась показать некоторые этапы урока при изучении крымскотатарской литературы, задачи современного урока и их реализация.

Но хочу отметить общую черту истории крымскотатарской литературы – это значительные потери. Произведения крымскотатарских поэтов и писателей веками бережно хранятся в библиотеках Турции, Румынии, Германии, Франции, Англии, США и других странах. Но на родине они, увы, периодически подвергались уничтожению: сотни тысяч томов крымскотатарской литературы погибли в водовороте военных и политических событий XVIII – XX вв. И сейчас в Крыму очень сложно отыскать те или иные произведения крымскотатарских авторов, а некоторые – вообще невозможно.

Что же касается их переводов на русский язык, то задача поиска и сбора усложняется тем, что их изначально было немного, а в последние 60 лет эти произведения фактически не переводились и не переиздавались.




Читайте также: