Создатели славянской азбуки: Кирилл и Мефодий. Создание славянской азбуки Создателями славянской письменности были

  КИРИЛЛ (до принятия им монашества в нач. 869 г. - Константин) (ок. 827-14.02.869) и МЕФОДИЙ (ок 815-06.04.885) - просветители, создатели славянской азбуки, осуществившие перевод Священных книг на славянский язык, проповедники христианства, создатели независимой от германского епископата славянской церкви, православные святые.

Братья происходили из знатной греческой семьи, жившей в Солуни. Мефодий был старшим из семи братьев, Константин - младшим. Имея военное звание, Мефодий был правителем в одном из подчиненных Византийской империи славянских княжеств и изучил славянский язык. Пробыв там около 10 лет, Мефодий принял монашество в одном из монастырей на горе Олимп в Малой Азии. Константин обучался вместе с будущим византийским императором Михаилом у лучших константинопольских учителей, в том числе у будущего патриарФотия. За свой ум и выдающиеся познания он получил прозвание Философа. По окончании учения он принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме Св. Софии в Константинополе. Затем он стал учителем философии в высшей Константинопольской школе. В 851 г. Константин был включен в византийское посольство в арабские страны. После этого Константин удалился к своему брату Мефодию в монастырь на горе Олимп.

В 860 г. император и патриарх отправили Константина и Мефодия с миссией в Хазарию, чтобы убедить кагана принять христианство. По дороге в Хазарию во время короткого пребывания в Корсуни (Крым) они обрели мощи св. Климента, папы римского. Здесь же Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные "русскими письменами". По возвращении Константин остался в Константинополе, а Мефодий получил игуменство в монастыре Полихрон.

В 862 г., по просьбе моравского князя Ростислава и приказанию императора Михаила, Константин начал работу над переводом на славянский язык текстов Священного Писания. В 863 г. с помощью брата Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку - кириллицу и перевел на славянский язык "служебные" книги: Евангелие, Апостол, Псалтирь. В этом же году братья Константин и Мефодий отправились с проповедью христианства в Моравию. За проповедь Священного Писания на славянском языке, а не на еврейском, греческом или латинском, они были обвинены немецкими епископами в триязычной ереси и вызваны в Рим. Папа римский Адриан утвердил богослужение на славянском языке, а переведенные книги приказал положить в римских церквах. Находясь в Риме, Константин заболел, принял постриг с именем Кирилл и через 50 дней скончался. Он был похоронен в церкви Св. Климента.

После кончины Кирилла Мефодий, рукоположенный в архиепископы Моравии и Паннонии, был послан в Паннонию. Там вместе с учениками он продолжил распространение христианства, письменности и книг на славянском языке. Немецкие епископы, проповедовавшие на этих землях, до бились ареста, суда, ссылки и заточения Мефодия. По приказанию Папы Римского Иоанна VIII он был освобожден и восстановлен в правах архиепископа. Мефодий крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу. За неприятие учения римской церкви об исхождении Св. Духа от Отца и от Сына Мефодия вызвали в Рим, где он сумел отстоять свои взгляды. Последние годы жизни Мефодий провел в столице Моравии - Велеграде. С помощью двух учеников он перевел на славянский язык Ветхий Завет (кроме Маккавейских книг), Номоканон (Правила Святых Отцов) и святоотеческие книги (Патерик), а также написал Житие Константина (Кирилла) Философа. Мефодий был погребен в соборной церкви Велеграда.

Кирилл и Мефодий положили начало особому направлению в христианстве - Кирилло-Мефодиевской традиции, которая совмещает в себе черты различных христианских учений.

Братьев нарекли "учителями словенскими". День памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия: 24 (11) мая. В этот же день во многих славянских странах отмечается Праздник славянской письменности и культуры.

И Мефодий вошли в историю как создатели славянской азбуки. Благодаря их деятельности мы сейчас можем читать, излагать свои мысли письменно. Это достаточно известные исторические личности. Существует даже Кирилла и Мефодия краткая биография для детей.

Мирская жизнь будущих святых

Два брата родились в городе Салоники. Их отец - военнослужащий при наместнике города. Годы жизни Кирилла и Мефодия в краткой биографии относятся к XIV веку нашей эры.

Старший брат Мефодий родился в 815 году, Кирилл, при рождении Константин, появился на свет в 827 году. Мефодий, при рождении Михаил, первоначально был даже назначен на княжеское место. Но мирская суета утомила молодого человека. Он отказался от такой привилегии и в возрасте 37 лет принял постриг.

Младший брат Кирилл с самого начала осознанно избрал для себя духовный путь. Благодаря своей любознательности и феноменальной памяти он завоевал благосклонность окружающих. Кирилл был отправлен в Византию, где проходил обучение вместе с самим императором. Изучив досконально геометрию, диалектику, арифметику, астрономию, риторику и философию, он увлёкся изучением языков. Его знатное происхождение позволяло вступить в выгодный брак и получить высокую государственную должность. Но молодой человек решил построить свою жизнь иначе. Он устроился в храм Святой Софии хранителем библиотеки, а позже стал преподавателем в университете. Часто участвовал в философских диспутах. За прекрасное ораторское мастерство и эрудицию его стали называть Философом. Но мирская жизнь - это всего лишь часть краткой биографии Кирилла и Мефодия, которая быстро закончилась. Началась новая история.

Начало духовного пути

Придворная жизнь не устраивала Кирилла, и он отправился к брату в монастырь. Но духовной тишины и уединения, которых он так жаждал, так и не обрёл. Кирилл был частым участников споров, касающихся вопросов веры. Он отлично знал каноны христианства и часто одолевал оппонентов благодаря своему уму и высоким познаниям.

Позже император Византии изъявил желание привлечь на сторону христианства хазар. На их территории уже начали распространять свою религию евреи и мусульмане. Просвещать хазарские умы христианскими проповедями были отправлены Кирилл и Мефодий. Биография их повествует об интересном случае. По пути домой братья посетили город Корсунь. Там они смогли заполучить мощи Святого Климента, бывшего Папы Римского. После возвращения домой Кирилл задержался в столице, а Мефодий отправился в монастырь Полихром, который находился возле горы Олимп, где и получил игуменство.

Миссия в Моравии

Биография братьев Кирилла и Мефодия основана на летописных данных. Согласно им, в 860 году к византийскому императору обратились послы князя Моравии Ростислава с просьбой прислать проповедников, чтобы восхвалять христианство. Император, не раздумывая, возложил важное задание на Кирилла и Мефодия. Биография их повествует о сложности выполнения поручения. Она заключалась в том, что в Моравии уже начали свою деятельность немецкие епископы, агрессивно настроенные против деятельности ещё кого-либо.

Прибыв в Моравию, Кирилл обнаружил, что почти никто не знает Святого писания, так как служба совершалась на неизвестном народу языке - латинском. Проповедники из Германии придерживались мнения, что вести богослужения можно лишь на латинском, греческом и иврите, ведь именно на этих языках были надписи на кресте, где распяли Христа. Восточное же духовенство признавало проведение служений на любом языке.

Основной задачей будущих святых и стало создание собственной азбуки. После написания своего алфавита они начали переписывать писания на понятный народу язык. Но для того чтобы проводить богослужения, нужно было не только создать своё письмо, а и обучить народ грамоте.

Духовенство Моравии с осторожностью относилось к таким нововведениям, а позже и начало противостоять им. Важным фактором была не только духовная жизнь, но и политическая. Моравия фактически подчинялась юрисдикции Папы Римского, а на распространение нового письма и языка там смотрели как на попытку захвата власти византийским императором руками проповедников. В то время католичество и православие были еще единой верой под протекцией Папы Римского.

Активная деятельность Кирилла и Мефодия вызвала негодование немецких епископов. Так как в религиозных диспутах Кирилл всегда одерживал победу, немецкие проповедники написали жалобу в Рим. Для решения этого вопроса Папа Римский Николай I призвал братьев явиться к нему. Кирилл и Мефодий были вынуждены отправиться в долгий путь.

Создание азбуки

Полная биография Кирилла и Мефодия наполнена упоминаниями о происхождении их величайшего творения. Кирилл хорошо знал славянский язык и поэтому начал создавать азбуку для славян. Ему активно помогал его старший брат. Первый алфавит был создан по образцу греческого алфавита. Буквы соответствовали греческим, но имели другой вид, а для характерных славянских звуков были взяты еврейские буквы. Этот вариант азбуки назывался глаголицей, от слова «глаголить» - говорить. Еще один вариант азбуки получил название кириллицы.

Глаголица представляет собой набор палочек и символов, перекликающихся с греческим алфавитом. Кириллица - это уже вариант, более приближенный к современной азбуке. Принято считать, что он создан последователями святых. Но споры об истинности этого утверждения ведутся до сих пор.

Тяжело точно установить дату образования азбуки, так как первоисточник до нас не дошел, есть лишь второстепенные или переписанные письмена.

Метаморфозы первой азбуки

Как только Кирилл и Мефодий закончили работу над созданием славянской письменности, они начали переводить ряд книг для богослужения. В этом им помогали множество учеников и последователей. Так появился славянский литературный язык. Некоторые слова из него дошли и до наших времен в болгарском, украинском и русском языках. Ранний вариант стал основой азбуки всех восточных славян, но и позднюю версию не забывали. Ею сейчас пользуются в церковных книгах.

Первоначально кириллические буквы писались отдельно друг от друга и назывались уставом (уставным письмом), со временем преобразовавшимся в полуустав. Когда первоначальные буквы видоизменились, полуустав заменила скоропись. С XVIII века, во времена правления Петра I, из кириллицы исключили часть букв и назвали ее Русской гражданской азбукой.

Кирилл и Мефодий в Риме

После перипетий с немецкими епископами Кирилла и Мефодия вызвали на суд к Папе Римскому. Отправляясь на встречу, братья взяли с собой мощи Святого Климента, ранее привезённые из Корсуня. Но случилось непредвиденное обстоятельство: Николай I скончался ещё до прибытия будущих святых. Их встречал его преемник Адриан II. Для встречи братьев и святых мощей была отправлена за город целая делегация. В итоге Папа Римский дал свое согласие на проведение богослужений на славянском языке

Во время путешествия Кирилл ослаб и плохо себя чувствовал. Он слег от болезней и, предвидя скорейшую кончину, просил старшего брата продолжить их общее дело. Он принял схиму, сменив мирское имя Константин на духовное Кирилл. Его старшему брату пришлось возвращаться из Рима одному.

Мефодий без Кирилла

Как и обещал, Мефодий продолжил свою деятельность. Папа Римский Адриан II провозгласил Мефодия епископом. Ему было разрешено вести богослужение на славянском языке, но при условии, что начинать службу он будет обязательно на латинском или греческом языках.

По возвращении домой Мефодий взял нескольких учеников и принялся за перевод Ветхого Завета на славянский язык. Он открывал церковные школы и просвещал молодые неокрепшие умы в вопросах православия. Население всё больше забрасывало приходы, где служба велись на латинском языке, и переходило на сторону Мефодия. Этот период - один из самых светлых эпизодов биографии Кирилла и Мефодия.

Печальная участь последователей

С постепенным ростом авторитета немецких феодалов и смены власти на землях Моравии начались массовые преследования Мефодия и его последователей. В 870 году его задерживают за "неконтролируемое самоуправство". Вместе с ним арестовывают и его приближённых.

Шесть месяцев они были в заточении, пока не предстали перед судом. В результате длительных споров Мефодия лишили сана и заточили в монастыре. Только попав в Рим, он смог опровергнуть пустые обвинения и вернуть себе сан архиепископа. Он продолжал просветительскую деятельность вплоть до своей кончины в 885 году.

После его смерти незамедлительно вышел запрет на проведение богослужений на славянском языке. Его учеников и последователей ждала смерть или рабство.

Несмотря на все трудности, дело жизни братьев расцвело с большей силой. Благодаря им множество народов обрело свою письменность. А за все испытания, которые довелось пережить братьям, их канонизировали - причислили к лику святых. Мы же их знаем как равноапостольных Кирилла и Мефодия. Каждый должен знать и чтить биографию святых Кирилла и Мефодия как дань их труду.

Происхождение солунски х братьев.

Создатели славянск ой азбуки братья Кирилл (до принятия монашества Константин) (827-869) и Мефодий (815-885) происходили из византийского города Солуни, в котором проживало многочисленное славянское население. Ныне это город Салоники в Македонии. Отец братьев был богат и «доброго рода», занимал в Солуни значительную до лжность – помощник военачальника. По национально сти отец Константина и Мефодия был болгарином, а мать – гречанкой, поэтому с детства для братьев родными языками являлись греческий и славянский.

Константин и Мефодий до принятия монашества.

Константин начал посещать школу в восьмилетнем возрасте. Он отличался способностями, скромностью, терпением. Прилежно учился, осваивал греческий язык, счет, овладевал верховой ездой и воинскими приемами. Но любимым его занятием было чтение книг. Можно сказать, что знания, книги стали для него смыслом всей жизни.

Для продолжения образования Константин отправился в Константинополь, столицу Византийской империи. Он был взят в товарищи по учению к сыну императора Михаила III. Под руководством лучших наставников - в том числе Фотия, будущего знаменитого константинопольского патриарха - Константин изучил античную литературу, риторику, грамматику, диалектику, арифметику, геометрию, астрономию, музыку. Он хорошо знал иврит, славянский, греческий, латинский и арабский языки. Интерес к наукам, упорство в учении, трудолюбие – всё это сделало его одним из самых образованных людей Византии. Не случайно его за великуюмудрость прозвали Философом.

По окончании учения, отказавшись от выгодного брака, а также от предложенной императором административной карьеры, Константин стал патриаршим библиотекарем в соборе Святой Софии. Но, пренебрегая выгодами своего положения, вскоре он удалился в один из монастырей на черноморском побережье. Некоторое время жил в уединении, а по возвращении стал преподавать философию в университете.

Мудрость и сила веры еще совсем молодого Константина были столь велики, что ему удалось победить в прениях вождя еретиков-иконоборцев Анния. После этой победы Константин был послан императором на диспут для прений о Святой Троице с мусульманами и также одержал победу.

Примерно в 850 году император Михаил III и патриарх Фотий направляют Константина в Болгарию, где на реке Брегальнице он обращает в христианство многих болгар.

После этого Константин удалился к брату своему Мефодию на Олимп, проводя время в непрестанной молитве и чтении творений святых отцов.

Мефодий был старше брата на 12 лет. Он рано поступил на военную службу. В течение 10 лет был управителем одной из населённых славянами областей. Около 852 года принял монашеский

постриг, позже стал игуменом в небольшом монастыре Полихрон, на азиатском берегу Мраморного моря.

Именно в этом монастыре вокруг Константина и Мефодия сложилась группа единомышленников и зародилась мысль о создании славянской азбуки.

Хазарская миссия.

В 860 году император вызвал Константина и Мефодия из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди.

Согласно житию, посольство было направлено в ответ на просьбу кагана, обещавшего, если его убедят, принять христианство. Во время пребывания в Корсуни Константин, готовясь к полемике, изучил еврейский язык и самаритянское письмо.

Диспут Константина с мусульманским имамом и еврейским раввином, состоявшийся в присутствии кагана, согласно «Житию» кончился победой Константина. Каган веру не поменял, но по просьбе Константина отпустил на волю всех греческих пленников – более 200 человек.

Братья вернулись в Византию. Константин остался в столице, а Мефодий отправился в монастырь, где служил прежде.

Болгарская миссия.

Вскоре Константин, хорошо знавший не только греческий, арабский и латинский, но и язык славян, был отправлен в Болгарию с просветительской миссией. Но просвещение славян оказалось невозможным без книг на их родном языке. Поэтому Константин приступил к созданию славянской азбуки. Мефодий стал ему помогать. 24 мая 863 года они огласили изобретение славянского алфавита.


О времени изобретения славянской азбуки свидетельствует сказание болгарского монаха черноризца Храбра «О письменах».


Придумав азбуку, братья стали переводить основные богослужебные книги (Евангелие, Апостол, Псалтирь и др.) с греческого на славянский язык.

Своей просветительской деятельностью Константин и Мефодий способствовали утверждению христианской веры в Болгарии. А из Болгарии христианская вера и письменностьраспространились в соседнюю Сербию.

Моравская миссия.

В том же 863 году моравский князь Ростислав, притесняемый немецкими епископами, обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой помочь ему ввести в Моравии церковную службу на славянском языке. Ростиславу это было необходимо потому, что западные славяне находились под гнетом римской католической церкви, и им разрешалось проводить службу только на латинском языке, а в государственных делах использовать исключительно немецкий язык. Эти ограничения, безусловно, были препятствием на пути национальной самоидентификации западных славян.

Ростислав просил прислать в Моравию священнослужителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучал нас, и толковал святые книги…пошлите нам учителей, которые могли бы рассказать о книжных словах и о смысле их».

Император призвал Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. Мефодий по просьбе брата поехал вместе с ним.

В том же 863 году братья прибыли в Моравию с созданной азбукой.

Они были приняты с великой честью, и до весны 867 года обучали моравских жителей чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Деятельность Константина и Мефодия вызвала злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах богослужение на латинском языке, и они восстали против святых братьев, утверждая, что церковная служба может проводиться лишь на одном из трех языков: еврейском, греческом или латинском. Немецкие епископы восприняли Кирилла и Мефодия как еретиков и подали жалобу в Рим. Солунским братьям пришлось отправиться к римскому папе. Они надеялись найти поддержку в борьбе против немецкого духовенства, препятствовавшего распространению славянской письменности.

Путешествие в Рим.

По дороге в Рим Константин и Мефодий посетили ещё одну славянскую страну - Паннонию, где находилось Блатенское

княжество. Здесь, в Блатнограде, по поручению князя Коцела братья обучали славян книжному делу и богослужению на славянском языке.

После того, как Константин передал папе Римскому Адриану II обретённые им в своём херсонесском путешествии мощи святого Климента, тот утвердил богослужение на славянском языке и приказал положить переведённые книги в римских церквях. По велению папы, Формоз (епископ Порто) и Гаудерик (епископ Веллетри) посвятили в священники трех братьев, путешествовавших с Константином и Мефодием, а Мефодий был рукоположён в епископский сан.

Как видим, солунские братья смогли добиться разрешения вести службу на славянском языке у самого папы римского.

Напряжённая борьба, годы странствий, чрезмерный труд подорвали жизненные силы Константина.

В Риме он занемог, и в чудесном видении извещенный Господом о приближении кончины, принял схиму с именем Кирилл. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет и был похоронен в Риме в церкви св. Климента.

Отходя к Богу, святой Кирилл заповедал брату своему Мефодию продолжать их общее дело – просвещение славянских народов светом истинной веры. Перед смертью он сказал Мефодию: «Мы с тобой, как два вола; от тяжёлой ноши один упал, другой должен продолжать путь».

Святой Мефодий умолял папу римского разрешить увезти тело брата для погребения его на родной земле, но папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.

Просветительская деятельность Мефодия после смерти Кирилла.

После кончины Кирилла римский папа, следуя просьбе славянского князяКоцела, послал Мефодия в Паннонию, рукоположив его в сан архиепископа Моравии и Паннонии. В Паннонии святой Мефодий вместе со своими учениками продолжал распространять богослужение, письменность и книги на славянском языке.

Мефодий стойко переносил нападки латинской церкви: по наговору латинских епископовего на два с половиной года заточили в тюрьму, в лютый мороз возили волоком по снегу. Но просветитель не отрекся от служения славянам, а в 874 году был освобожден Иоанном VIII и восстановлен в правах епископства. Папа Иоанн VIII запретил Мефодию совершать литургию на славянском языке, но Мефодий, посетив в 880 году Рим, добился отмены запрета и продолжил своё служение.

В 882-884 годах Мефодий жил в Византии. В середине 884 года вернулся в Моравию и занимался переводом Библии на славянский язык.

В последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык те книги, которые намечал еще перевести Кирилл: весь Ветхий Завет, а также Номоканон и святоотеческие книги (Патерик).

Предчувствуя приближение кончины, святой Мефодий указал на одного из своих учеников – Горазда как на достойного себе преемника. Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 (19) апреля 885 года в возрасте около 70 лет. Он был погребен в соборной церкви Велеграда.

Всю свою жизнь солунские братья посвятили учению, знаниям, служению славянам. Они не придавали особого значения ни богатству, ни почестям, ни славе, ни карьере.


Создатели славянской азбуки Мефодий и Кирилл.

В конце 862 года князь Великой Моравии (государство западных славян) Ростислав обратился к византийскому императору Михаилу с просьбой прислать в Моравию проповедников, которые могли бы распространять христианство на славянском языке (проповеди в тех краях читались на латинском языке, незнакомом и непонятном народу).

Император Михаил направил в Моравию греков – учёного Константина Философа (имя Кирилл Константин получил при принятии монашества в 869 году, и с эти именем вошёл в историю) и его старшего брата Мефодия.

Выбор не был случайным. Братья Константин и Мефодий родились в Солуни (по-гречески Салоники) в семье военачальника, получили хорошее образование. Кирилл обучался в Константинополе при дворе византийского императора Михаила III, хорошо знал греческий, славянский, латинский, еврейский, арабский языки, преподавал философию, за что и получил прозвание Философ. Мефодий был на военной службе, затем несколько лет управлял одной из областей, населённых славянами; впоследствии удалился в монастырь.

В 860 году братья уже совершили поездку к хазарам с миссионерской и дипломатической целями.
Чтобы иметь возможность проповедовать христианство на славянском языке, необходимо было сделать перевод Священного писания на славянский язык; однако азбуки, способной передать славянскую речь, в тот момент не существовало.

За создание славянской азбуки и принялся Константин. В работе ему помогал Мефодий, также хорошо знавший славянский язык, так как в Солуни жило очень много славян (город считался полугреческим, полуславянским). В 863 году славянская азбука была создана (славянская азбука существовала в двух вариантах: глаголица – от глаголъ – «речь» и кириллица; до сих пор у учёных нет единого мнения, какой из этих двух вариантов был создан Кириллом). С помощью Мефодия был сделан перевод ряда богослужебных книг с греческого на славянский язык. Славяне получили возможность читать и писать на своем языке. У славян появился не только свой, славянский, алфавит, но и родился первый славянский литературный язык, многие слова которого до сих пор живут в болгарском, русском, украинском и других славянских языках.

Тайна славянской азбуки
Свое название старославянская азбука получила от сочетания двух букв «аз» и «буки», которые обозначили первые буквы алфавита А и Б. Интереснейшим фактом является то, что древнеславянская азбука представляла собой граффити, т.е. надписи, нацарапанные на стенах. Первые старославянские буквы появились на стенах церквей в Переславле приблизительно в 9-ом веке. А уже к 11-ому веку древние граффити появились в Софийском соборе в Киеве. Именно на этих стенах указывались буквы азбуки в нескольких начертаниях, а ниже приводилось толкование буквы-слова.
В 1574-м году произошло важнейшее событие, которое способствовало новому витку развития славянской письменности. В Львове появилась первая печатная «Азбука», которую увидел Иван Фёдоров – человек, напечатавший её.

Структура азбуки
Если вы оглянетесь назад, то увидите, что Кирилл и Мефодий создали не просто алфавит, они открыли славянскому народу новый путь, ведущий к совершенству человека на земле и торжеству новой веры. Если вы посмотрите на исторические события, разница между которыми составляет всего 125 лет, то поймете, что на самом деле путь утверждения христианства на нашей земле непосредственно связан с созданием славянской азбуки. Ведь буквально за одно столетие славянский народ искоренил архаичные культы и принял новую веру. Связь создания кириллицы и принятия христианства сегодня не вызывает никаких сомнений. Кириллица была создана в 863-ем году, а уже в 988-ом князь Владимир официально заявил о введении христианства и свержении примитивных культов.

Изучая старославянскую азбуку, многие ученые приходят к выводу, что на самом деле первая «Азбука» является тайнописью, которая имеет глубокий религиозный и философский смысл, а самое важное, что она построена таким образом, что представляет собой сложный логико-математический организм. Кроме того, сравнивая множество находок, исследователи пришли к выводу, что первая славянская азбука была создана как целостное изобретение, а не как творение, которое создавалось по частям путем добавления новых буквенных форм. Интересно также то, что большинство букв старославянского алфавита представляют собой буквы-числа. Причем, если вы посмотрите на всю азбуку, то увидите, что ее условно можно разделить на две части, которые в корне отличаются друг от друга. При этом первую половину азбуки мы условно назовем «высшая» часть, а вторую «низшая». Высшая часть включает в себя буквы от А до Ф, т.е. от «аз» до «ферт» и представляет собой перечень букв-слов, которые несут в себе понятный славянину смысл. Низшая часть азбуки начинается с буквы «ша» и заканчивается «ижицей». Буквы низшей части старославянской азбуки не имеют численного значения, в отличие от букв высшей части и несут в себе негативный подтекст.

Для того чтобы понять тайнопись славянской азбуки, необходимо не просто бегло просмотреть её, а вчитываться в каждую букву-слово. Ведь каждая буква-слово содержит смысловое ядро, которое вкладывал в неё Константин.

Букварная истина, высшая часть азбуки
Азъ – это начальная буква славянского алфавита, которая обозначает местоимение Я. Однако ее коренным смыслом является слово «изначально», «начинать» или «начало», хотя в быту славяне чаще всего употребляли Азъ в контексте местоимения. Тем не менее в некоторых старославянских письменах можно найти Азъ, который обозначал «один», например, «поеду азъ к Владимиру». Или же «начинать с азов» обозначало «начинать с начала». Таким образом, славяне обозначали с началом азбуки весь философский смысл бытия, где без начала нет конца, без тьмы нет света, а без добра нет и зла. При этом главный акцент в этом ставится на двойственности устроения мира. Собственно и сама азбука построена на принципе двойственности, где она условно разделена на две части: высшая и низшая, положительная и отрицательная, часть, расположенная в начале и часть, которая находится в конце. Кроме того не стоит забывать о том, что Азъ имеет числовое значение, которое выражается цифрой 1. У древних славян цифра 1 была началом всего прекрасного. Сегодня, изучая славянскую нумерологию, можно сказать, что славяне, как и другие народы, разделяли все числа на чет и нечет. При этом нечётные числа были воплощением всего положительного, доброго и светлого. В свою очередь чётные числа представляли тьму и зло. При этом единица считалась началом всех начал и очень почиталась славянскими племенами. С точки рения эротической нумерологии считается, что 1 представляет собой фаллический символ, с которого начинается продолжение рода. У этого числа есть несколько синонимов: 1 – это единица, 1 – это один, 1 – раз.

Буки (Букы) – вторая буква-слово в азбуке. Она не имеет цифрового значения, однако имеет не менее глубокое философское значении, нежели Азъ. Буки – значит «быть», «будет» чаще всего использовалась при оборотах в будущей форме. Например, «боуди» обозначает «пусть будет», а «боудоущий», как вы, наверное, уже догадались, обозначает «будущий, предстоящий». В этом слове наши предки выражали будущее как неизбежность, которая могла быть, как хорошей и радужной, так мрачной и ужасной. До сих пор доподлинно неизвестно, почему Букам Константин не дал числового значения, однако многие ученые предполагают, что это связано с двойственностью этой буквы. Ведь по большому счету она обозначает будущее, которое каждый человек представляет для себя в радужном свете, но с другой стороны это слово также обозначает неизбежность наказания за совершенные низкие поступки.

Веди – интереснейшая буква старославянского алфавита, которая имеет числовое значение 2. У этой буквы есть несколько значений: ведать, знать и владеть. Когда Константин вкладывал в Веди этот смысл, он подразумевал сокровенное знание, знание – как высший божественный дар. Если вы сложите Азъ, Буки и Веди в одну фразу, то получите фразу, которая обозначает «Я буду знать!» . Таким образом, Константин показывал, что человек, открывший созданную им азбуку, впоследствии будет обладать каким-то знанием. Не менее важна и числовая нагрузка этой буквы. Ведь 2 – двойка, два, пара были не просто числами у славян, они принимали активное участие в магических ритуалах и вообще были символами двойственности всего земного и небесного. Число 2 у славян обозначало единение неба и земли, двойственность человеческой натуры, добро и зло и т.д. Одним словом двойка была символом противоборства двух сторон, небесного и земного равновесия. Причем стоит отметить, что славяне считали двойку дьявольским числом и приписывали ему массу негативных свойств, считая, что именно двойка открывает числовой ряд отрицательных чисел, которые несут человеку смерть. Именно поэтому рождение близнецов в старославянских семьях считалось плохим знаком, которые несли роду болезни и несчастья. Кроме того у славян дурным знаком считалось вдвоем качать колыбель, двум людям утираться одним полотенцем и вообще совершать вдвоем какое-либо действие. Несмотря на такое отрицательное отношение к числу 2, славяне признавали его магическую силу. Так, например, многие ритуалы изгнания нечистой силы проводились с помощью двух одинаковых предметов или при участии близнецов.

Рассмотрев высшую часть азбуки можно констатировать факт, что она является тайным посланием Константина к потомкам. «Где это видно?» — спросите вы. А вы попробуйте теперь прочитать все буквы, зная их истинных смысл. Если брать по несколько последующих букв, то складываются фразы-назидания:
Веди + Глаголь обозначает «ведай учение»;
Рцы + Слово + Твердо можно понять как фразу «изрекай слово истинное»;
Твердо + Оукъ можно интерпретировать как «укрепляй закон».
Если вы присмотритесь к другим буквам, то тоже сможете найти тайнопись, которую оставил после себя Константин Философ.
А вы задумывались когда-нибудь, почему буквы в азбуке стоят именно в таком порядке, а не каком-либо другом? Порядок «высшей» части букв кириллицы можно рассмотреть с двух позиций.
Во-первых, то, что каждая буква-слово складывается в осмысленную фразу с последующей, может означать неслучайную закономерность, которая была придумана для скорейшего запоминания алфавита.
Во-вторых, старославянскую азбуку можно рассмотреть с точки зрения нумерации чисел. То есть каждая буква представляет собой еще и число. Причем все буквы-числа расположены в порядке возрастания. Так, букве А – «аз» соответствует единица, В – 2, Г – 3, Д – 4, Е – 5 и так до десяти. С буквы К начинаются десятки, которые здесь перечислены аналогично единицам: 10, 20, 30, 40, 50, 70, 80 и 100.

Кроме того многие ученые заметили, что очертания букв «высшей» части азбуки графически просты, красивы и удобны. Они прекрасно подходили к скорописному письму, и человек не испытывал никаких затруднений в изображении этих букв. А многие философы усматривают в численном расположении азбуки принцип триады и духовной гармонии, которой достигает человек, стремясь к добру, свету и истине.
Изучив азбуку с самых «азов» мы можем прийти к выводу, что Константин оставил своим потомкам главную ценность – творение, которое призывает нас стремиться к самосовершенствованию, учению, мудрости и любви, поминая темные тропинки злобы, зависти и вражды.

Теперь, раскрывая азбуку, вы будете знать, что творение, появившееся на свет благодаря стараниям Константина Философа, является не просто перечнем букв, с которых начинаются слова, выражающие наши страх и негодование, любовь и нежность, уважение и восторг.

В конце 862 года князь Великой Моравии (государство западных славян) Ростислав обратился к византийскому императору Михаилу с просьбой прислать в Моравию проповедников, которые могли бы распространять христианство на славянском языке (проповеди в тех краях читались на латинском языке, незнакомом и непонятном народу).

863 год считается годом рождения славянской азбуки.

Создателями славянской азбуки были братья Кирилл и Мефодий.

Император Михаил направил в Моравию греков – учёного Константина Философа (имя Кирилл Константин получил при принятии монашества в 869 году, и с эти именем вошёл в историю) и его старшего брата Мефодия.

Выбор не был случайным. Братья Константин и Мефодий родились в Солуни (по-гречески Салоники) в семье военачальника, получили хорошее образование. Кирилл обучался в Константинополе при дворе византийского императора Михаила III, хорошо знал греческий, славянский, латинский, еврейский, арабский языки, преподавал философию, за что и получил прозвание Философ. Мефодий был на военной службе, затем несколько лет управлял одной из областей, населённых славянами; впоследствии удалился в монастырь.

В 860 году братья уже совершили поездку к хазарам с миссионерской и дипломатической целями.

Чтобы иметь возможность проповедовать христианство на славянском языке, необходимо было сделать перевод Священного писания на славянский язык; однако азбуки, способной передать славянскую речь, в тот момент не существовало.

За создание славянской азбуки и принялся Константин. В работе ему помогал Мефодий, также хорошо знавший славянский язык, так как в Солуни жило очень много славян (город считался полугреческим, полуславянским). В 863 году славянская азбука была создана (славянская азбука существовала в двух вариантах: глаголица – от глаголъ – «речь» и кириллица; до сих пор у учёных нет единого мнения, какой из этих двух вариантов был создан Кириллом). С помощью Мефодия был сделан перевод ряда богослужебных книг с греческого на славянский язык. Славяне получили возможность читать и писать на своем языке. У славян появился не только свой, славянский, алфавит, но и родился первый славянский литературный язык, многие слова которого до сих пор живут в болгарском, русском, украинском и других славянских языках.

После смерти братьев их деятельность была продолжена их учениками, изгнанными из Моравии в 886 году,

в южнославянских странах. (На Западе славянская азбука и славянская грамота не устояли; западные славяне – поляки, чехи... – до сих пор пользуются латиницей). Славянская грамота прочно утвердилась в Болгарии, откуда распространялась в страны южных и восточных славян (IX век). На Русь письменность пришла в X веке (988 год– крещение Руси).

Создание славянской азбуки имело и имеет до сих пор огромное значение для развития славянской письменности, славянских народов, славянской культуры.

Болгарская церковь установила день памяти Кирилла и Мефодия – 11 мая по старому стилю (24 мая по новому стилю). В Болгарии также учрежден орден Кирилла и Мефодия.

24 мая во многих славянских странах, в том числе и в России, является праздником славянской письменности и культуры.



Читайте также: