Уровень знания языка технический. Технический английский: что скрывается под этим понятием и почему оно может быть вам полезно. Регулярно повторяйте пройденный материал

Профессия программиста всегда была и будет напрямую связана со знанием языков — языков программирования и, конечно же, английским. Это обусловлено еще и тем, что большая часть инновационных решений, изобретений и достижений часто приходит к нам из Америки и Европы.

Кроме того, как банально бы это не звучало, английский — самый распространенный международный язык, а значит, что и пригодиться он может не только в работе.

Зачем нужен английский язык в IT?

Давайте попробуем назвать основные причины, по которым программисты и другие сотрудники сферы IT часто обращаются в школы или на курсы английского:

  • более высокий уровень английского часто связан с новыми карьерными возможностями, в том числе и релокейтом в другую страну, с более высокой зарплатой и условиями получше;
  • большая часть современных ресурсов, мануалов, профессиональной литературы написана на английском и еще не переведена, а то, что уже переведено, как правило, быстро устаревает;
  • английский упрощает задачу общения со своим иностранным тим-лидом или заказчиком, клиентом, а значит, ускоряет процесс работы и экономит время на коммуникацию;
  • саморазвитие — очень многие, развиваясь профессионально, хотят развиваться и личностно, повышая свою компетенцию не только в основной сфере деятельности;
  • развлекающий контент часто качественно представлен именно на английском языке (например, посмотреть серию “Силиконовой долины” в оригинале будет гораздо интересней, ведь нередко приходится опускать и даже вырезать определенные моменты, если их не удалось адекватно и понятно перевести);
  • путешествия и отпуск — нередко можно купить более выгодную путевку или билеты со скидкой на англоязычных сайтах популярных лоу-костов, да и просто, отдыхая и услышав английскую речь, или же покупая сувениры в иностранном магазине, сделать это легче, зная нужные фразы и слова на английском.

С причинами разобрались, теперь перейдем к нюансам изучения английского для программистов. Чаще всего, начинать изучение языка приходится не с полного нуля — уже есть знание, как минимум, определенной профессиональной лексики, компьютерного сленга , умение читать и писать. В связи с этим обучение техническому английскому языку может пройти проще.

Проблемы в изучении технического английского языка

  • процент общения вживую на английском, как правило, намного ниже, чем общение по переписке с помощью специальных решений, типа Confluence или Jira;
  • узкая специализация терминов, которые используются в речи — программисту чаще приходится на английском обсуждать нюансы и ошибки в коде, чем простые повседневные вещи;
  • низкая частотность общения на английском в целом, так как общаться, обычно, приходится на родном языке (многие IT-подразделения часто формируются из русскоязычных сотрудников, чтобы коммуникация была лучше налажена);
  • профессиональная литература, несмотря на множество сложных технических терминов, содержит относительно простую грамматику, что влечет к непониманию более сложных конструкций и предложений;
  • английский язык, несмотря на свою аналитическую структуру, содержит довольно большое количество исключений, связанных со сложившимися исторически факторами, которые редко или вообще не поясняются при изучении языка;
  • обилие синонимов и оттенков значения одного слова, которое может иметь даже противоположные значения, или вообще являться одновременно сразу несколькими частями речи (возьмем слово fine — это и хорошо, и штраф, и штрафовать).

Есть ряд простых рекомендаций, о которых стоит знать, учитывая вышеизложенные нюансы в изучении. Начинать всегда стоит со сроков обучения, где, чаще всего, совершается много ошибок, ведь многие ставят себе относительно непростую и слишком глобальную задачу — выучить английский.

Причем весь и за месяц или вообще три дня. Но задайте себе вопрос: а можно ли накачать пресс из большого шарика в красивые кубики за 3 дня, месяц или 3 месяца?

Обычно нет. Но можно подтянуть дряблые мышцы, увеличить эластичность мышц и скинуть пару лишних килограмм.

Также и в английском — можно выучить простые времена и три-четыре сотни слов, но никак не пройти путь от начинающего до профессионально владеющего английским эксперта за три месяца, а потому и сроки стоит определять, исходя из текущих задач.

Если хотим изучить основы — 3-4 месяца, а каждый дальнейший уровень будет означать еще плюс полгода изучения.

Лучше пройти вводное занятие в одной из школ английского, где специалист проверит ваши навыки, подробно расскажет о ключевых ошибках и подскажет, с чего начинать.

Если оказалось, что уровень английского — базовый, стоит начинать с общих основ и простых времен, а не специфической лексики и технического языка, ведь это усложнит задачу и увеличит срок изучения. Именно это, как правило, сильно снижает мотивацию студентов и ведет к разочарованию в изучении языков в целом.

Всегда можно будет подключить специальный курс и изучать его параллельно, спустя определенное время. Но выучить за раз и закрепить на практике быстрее и легче 10-15 слов, чем 20-30. С другой стороны, если у вас средний или высокий уровень, желательно сразу переходить к изучению более узкой лексики.

Стоит найти возможность общаться на английском дополнительно, за пределами уроков — в разговорных клубах, например, ведь это повысит умение воспринимать на слух и подтянет навыки спонтанного общения.

Помимо домашних заданий и специальных занятий техническим английским нужно подключить и англоязычный контент, чтобы приучать себя к нему и речи в целом.

Но все предыдущие советы являются более общими и подойдут, практически, любому, кто желает учить английский.

Специфические моменты технического английского

  • технический английский язык очень часто пересекается с бизнес-английским , а потому будет полезно знать и основы делового общения;
  • ряд тем, которые, как правило, подойдут большей части IT-специалистов, это собеседования и резюме , деловая переписка, общение в команде, популярные методы командной работы, составление отчетов и технического задания, презентации, тайм-менеджмент и, для более продвинутых и опытных, тематика стартапов, фриланса и своего собственного бизнеса;
  • учитывая то, что предыдущие темы подразумевают живое общение, заниматься стоит с преподавателем хотя бы для отработки именно этих тем.

Одним из важнейших моментов можно назвать вопрос мотивации, так как он составляет половину или даже больше от общего успеха:

  • выделите регулярные два-три дня в неделю, когда вы готовы заниматься английским в течение часа-полтора;
  • домашние задания делать стоит, и лучше, если делать их сразу после урока или на следующий день, чтобы надежнее закрепить знания в памяти;
  • во все другие дни тоже нужно тратить на английский хотя бы пол часа, чтобы постоянно быть в англоязычной среде;
  • нужна четкая и, желательно, визуальная цель в изучении — глобальная и промежуточная (в этом отлично поможет преподаватель, который через пару недель обучения напомнит, что уже были изучены определенные лексические и грамматические темы, а через 3-4 месяца скажет, готовы ли вы переходить дальше, на уровень выше);
  • необходима постоянная обратная связь об успехах (опять-таки, преподаватель тут как нельзя кстати), ведь, наблюдая свои успехи, намного легче двигаться вперед;
  • стоит подобрать развлекательный контент, чтобы английский ассоциировался не только с обязательным изучением и множеством усилий, но и с отдыхом.

Если вы считаете, что пол часа в день — это совсем мало и не продуктивно, вот список вещей, которые легко помогут вам постоянно подбрасывать дровишек в свои чертоги разума:

  • можно прочитать ленту новостей BBC\CNN;
  • посмотреть новости интересных вам профилей в соцсетях (твиттер в этом хорош);
  • послушать песни любимых иностранных исполнителей;
  • посмотреть короткие ролики на YouTube или эпизоды любимых сериалов;
  • сделать стикеры с неизвестными словами и развесить по дому;
  • пройти один из типов тренировок на сайте, посвященному английскому языку и его изучению;
  • написать сообщение иностранному другу по переписке.

Курсы технического английского для программистов

А теперь представьте, что в процессе обучения у вас есть опытный ментор, который и ошибки исправит, и подбодрит, когда нужно. Тогда, с учетом предыдущих рекомендаций, даже изучение непростого технического английского превращается из мучения и обыденности в отличный способ отдыхать и развиваться, что принесет еще и материальную пользу в дальнейшем.

Именно такие занятия ждут вас в EnglishDom. Вы сможете сами в этому убедиться, посетив бесплатный вводный урок в нашей школе, а заодно и уровень свой проверите, и неплохо развлечетесь, получив важные и полезные советы по изучению языка.

Кроме того, у нас очень привлекательные цены на курсы английского для инженеров!

Выбор остается за вами. Мы желаем вам успехов!

Большая и дружная семья EnglishDom

И с чем его едят? Термин «технический английский» может быть условным, а значит, может применяться в различных сферах деятельности, таких, как IT, где превалируют знания web-разработки, инженерная сфера, где сталкиваются с механизмами и коммуникациями, или военно-морской флот, где люди управляют всем тем, что стреляет и передвигается. Именно поэтому на первоначальном этапе важно четко обозначить, английский в какой сфере деятельности вас интересует. Интересно, что даже сами англичане не знают всех терминов, связанных с техническим английским, как и мы не можем знать тех ускоспециализированных слов и выражений, которые используются в авиации, кораблестроении и автомобильной промышленности.

Важно отметить, что технический английский - это, прежде всего, особая лексика, которая в соединении с грамматикой позволяет общаться и вести переписку с людьми, которые вращаются с вами в одном профессиональном кругу. Необходимо четко понимать, что, связывая себя с техническим английским, вы обязаны знать каждый термин, каждое выражение, которое поможет дать максимально точные инструкции и однозначно интерпретировать любое задание.

Для того чтобы максимально быстро , необходимо обладать знаниями грамматики и орфографии. Очень важно понимать, что один и тот же термин может иметь множество значений, а их перевод может кардинально отличаться. Именно поэтому вы должны овладеть не только английскими синонимами и вариантами, но и запомнить их русские эквиваленты.

Чтобы одолеть тонкости профессионального английского, необходимо как следует поработать со специализированной литературой, которая направлена на перевод технических текстов. Кроме того, обратите внимание на многочисленные словари и самоучители, предназначенные специально для тех, кто работает с техническим английским. Это могут быть следующие сборники:

Читайте английские научные тексты. Курс для начинающих.

Англо-русский толковый научно-технический словарь по системному анализу, программированию, электронике и электроприводу. Том 1

Англо-русский толковый словарь компьютерных терминов

Технический словарь (англо-русский, русско-английский). X-polyglossum. Издательство: ИДДК-2006г. Рекомендуется для технических специалистов.

Учебник английского языка для технических университетов и вузов Орловская И.В., Самсонова Л.С., Скубриева А.И. (Для студентов технических университетов и вузов машино- и приборостроительного профиля).

Учебники, указанные выше, помогут одолеть технический английский самостоятельно. Однако чтобы максимально быстро достичь цели и прийти к пониманию того, что такое настоящий технический английский, вам на помощь может прийти специалист в данной сфере. Самый простой вариант - найти хорошие , где вам помогут освоить все тонкости технической сферы, а самостоятельно вы сможете работать и дома, отрабатывая на практике полученные знания.

Помните, что каждый, кто связан с технической сферой, просто обязан быть в курсе того, что даже Technical English всегда пополняется новые словами и выражениями, и вы просто не имеете права их не знать, ведь иногда именно от вас может зависеть не только корректная работа механизмов, но и жизнь людей.

Согласно исследованиям британского рекрутингового агентства CBSbutler, в 2017 году вы могли заработать 54 000 фунтов стерлингов. Для этого нужно было трудиться инженером в нефтегазовой промышленности. Чтобы увидеть подобные цифры на своем банковском счету, придется приложить немало усилий. Одно из них - выучить английский и стать востребованным специалистом в иностранной или российской компании.

Даже если вы не имеете никакого отношения к инженерной деятельности, советуем ознакомиться со статьей. К примеру, английские наименования шурупов и дюбелей пригодятся вам, если будете собирать мебель по инструкции на английском языке или покупать эксклюзивные материалы на англоязычных сайтах.

Краткий словарь технических терминов

Мы постарались собрать термины, которые наиболее часто встречаются в работе инженера. Безусловно, мы охватили лишь базовую лексику. Если вы хотите освоить английский в более узкой инженерной области, это можно сделать на нашем . Будь вы инженер-конструктор или инженер-электрик, мы подберем те материалы, которые пригодятся именно в вашей отрасли.

Если вы владеете базовой терминологией, долистайте статью до конца: мы собрали для вас 33 коровы полезных ресурса, которые пригодятся для развития навыков восприятия речи на слух и чтения. Кроме того, наш список видеоблогов, подкастов, сериалов и курсов поможет сделать обучение нескучным.

Общая терминология

Для начала разберем названия инженерных отраслей и наименования некоторых должностей.

Слово/Словосочетание Перевод
engineering инженерное дело
mechanical engineering инженерная механика, машиностроение, проектирование механических систем
electrical engineering электромеханика, техническое проектирование электросхем
civil engineering проектирование и строительство гражданских объектов
structural engineering проектирование промышленных сооружений / строительное проектирование
biomedical engineering биомедицинская инженерия
chemical engineering химическая инженерия
software engineering программная инженерия
systems engineering системная инженерия
an engineer инженер, конструктор
an engineering technician инженерно-технический работник

Дизайн

Перейдем к базовому набору слов, который необходим для составления чертежей и схем.

Слово/Словосочетание Перевод
design information проектная информация
a design solution проектно-техническое решение
an item деталь, изделие, единица
size размер
scale маштаб
CAD /kæd/ (computer-aided design) система автоматизированного проектирования
specifications спецификации
technical requirements технические характеристики, требования
to overdesign проектировать с излишним запасом прочности
Чертежи
a drawing (сокращенно dwg) чертеж, схема
a blueprint синька (копия чертежа)
a detail drawing детализированный чертеж
a general arrangement drawing общий компоновочный чертеж, общая схема
a preliminary drawing эскиз, предварительный чертеж
a working drawing черновая схема, рабочий чертеж
schematics схематический чертеж, план
a drawing board планшет, чертежная доска
to draw up a drawing составить чертеж

Измерения

Провести измерения, верно указав радиус окружности и погрешность по-английски, поможет следующий лексический набор.

Слово/Словосочетание Перевод
a measurement измерение, вычисление, система мер
calculations расчеты, вычисления
dimensions (сокращенно dims) размеры
linear dimensions линейные размеры
a direction направление
a tape measure мерная рулетка
a theodolite угломер
an angle угол
a degree градус
a grade метрический градус
diameter диаметр
a radius (plural: radii) радиус
circumference периметр, длина окружности
a constant константа
a surface поверхность
a face лицевая поверхность
a circle круг
a concentric circle концентрическая окружность
a curved line кривая линия
an extremity крайняя точка
a span расстояние между объектами
distance расстояние
length длина
height высота
width ширина
thickness толщина
area площадь
cross-sectional area площадь сечения
surface area площадь поверхности
mass масса
weight вес
volume объем
density плотность
external внешний
internal внутренний
horizontal горизонтальный
vertical вертикальный
flat плоский
smooth гладкий, ровный
inclined наклонный, под углом
to measure измерять
to increase увеличивать
to decrease уменьшать
Точность измерений
dimensional accuracy точность измерений
precision точность
a deviation отклонение
tolerance погрешность
a rounding error ошибка при округлении
performance gap неравенство в показателях
tight tolerance = close tolerance малое допустимое отклонение
loose tolerance допустимая в широких пределах погрешность
negligible несущественный
imprecise/inaccurate неточный
permissible допустимый
within tolerance в пределах допустимых значений
outside tolerance за пределами допустимых значений
approximately приблизительно
to vary различаться
to round up or down округлить в большую или меньшую сторону
Расположение
locating расположение
a centreline осевая линия, линия по центру
an offset смещение
centre-to-centre расстояние между центрами/осями
a reference point точка отсчета, начальная точка
a grid сетка
a gridline линия сетки
a diagonal диагональ
perpendicular to перпендикулярный к
to set out отметить положение
to locate определить местоположение, разместить
to run parallel with располагаться параллельно
to intersect at пересекаться в

Технология материалов

Работать с деревом, бетоном или металлами поможет краткий словарь по технологии материалов.

Слово/Словосочетание Перевод
an element элемент
a compound соединение
chemical composition химический состав
constituents составляющие
a chemical reaction химическая реакция
a mixture смесь
an alloy примесь
a coefficient коэффициент
non-metals (carbon, silicon) неметаллы (уголь, кремний)
metals (iron, copper):
  • ferrous metals
  • non-ferrous metals
металлы (железо, медь):
  • металлы, содержащие железо
  • металлы, не содержащие железо
a precious metal драгоценный металл
raw materials:
  • powder, fine particles
  • a pellet
  • a fibre
сырьевые материалы:
  • порошок, высокодисперсные частицы
  • гранула
  • волокно
steel:
  • carbon steel
  • alloy steel
  • stainless steel
  • tool steel
  • high-speed steel
сталь:
  • углеродистая сталь
  • легированная сталь
  • нержавеющая сталь
  • инструментальная сталь
  • быстрорежущая сталь
a composite material композитный материал
a reinforcing material укрепляющий материал
a matrix вяжущее вещество, раствор
carbon fibre углеродное волокно
fibreglass стеклопластик
molten расплавленный, жидкий
to disintegrate разделять на части
to flow течь
to cover покрывать
to melt плавить
to rust ржаветь
Полимеры
a natural polymer природный полимер
a synthetic polymer синтетический полимер
thermoplastics:
  • acrylonitrile butadiene styrene (ABS)
  • polycarbonate
  • polyvinylchloride (PVC)
термопласты:
  • акрилонитрилбутадиенстирол (АБС-пластик)
  • поликарбонат
  • поливинилхлорид
thermosetting plastics = thermosets:
  • epoxy resin
  • polyimide
реактопласты:
  • эпоксидная смола (резина)
  • полиимид
an elastomer эластомер
rubber резина
latex каучук
Минералы и керамические материалы
a mineral минерал
ceramics керамика
ore рудный минерал
an abrasive material абразив
clay глина
a kiln печь для обжига
glass:
  • float glass
  • safety glass
  • toughened glass = tempered glass
  • laminated glass
стекло:
  • листовое стекло
  • небьющееся безосколочное стекло
  • закаленное высокопрочное стекло
  • слоистое безосколочное стекло
organic органический
inorganic неорганический
to anneal закалять, обжигать
Бетон
concrete бетон
cement цемент
sand песок
gravel гравий
fine aggregate мелкий заполнитель
coarse aggregate крупный заполнитель
concrete mix design подбор состава бетонной смеси
batching дозирование
an additive добавка
a retarder замедлитель схватывания (бетона)
reinforced concrete железобетон
reinforcing bars арматура
formwork = shuttering опалубка
to cast concrete укладывать бетонную смесь
Древесина
wood:
  • hardwood
  • softwood
древесина:
  • твердая древесина
  • мягкая древесина
solid wood:
  • grain
  • knots /nɒts/
цельная древесина:
  • сучки́
engineered wood:
  • a particle board = chipboard and medium-density fibreboard (MDF)
  • a orientated strand board (OSB)
  • a glue-laminated section (сокращенно glulam)
композитный древесный материал:
  • древесноволокнистая плита средней плотности (МДФ/ДВП)
  • ориентированно-стружечная плита (ОСП)
  • клееный брус
plywood фанера
timber = lumber пиломатериал
a sawmill лесопилка
resin древесная смола
stress-graded сортированный по прочности
to saw пилить
Свойства материалов
material properties свойства материалов
thermal properties термические свойства
a thermal insulator теплоизоляционный материал
a coefficient of thermal expansion коэффициент термического расширения
a coefficient of linear expansion коэффициент линейного теплового расширения
tensile strength предел прочности на разрыв
compressive strength предел прочности на сжатие
deformation деформация
elongation растяжение
extension расширение
hardening затвердевание
corrosion коррозия
resistance сопротивление
elasticity эластичность, упругость
ductility эластичность, податливость
plasticity пластичность
hardness:
  • scratch hardness
  • indentation hardness
прочность:
  • твердость на сопротивление царапанию
  • индентометрическая твердость, твердость на вдавливание
durability срок службы, износостойкость
fatigue износ
fracture toughness изломостойкость
thermal conductivity теплопроводность
stiff твердый, неэластичный
brittle хрупкий, непрочный
malleable ковкий
ductile тягучий
to conduct проводить, пропускать
to fracture треснуть, лопнуть
to resist wear отличаться устойчивостью к износу

Производство и сборка

Изготовить и собрать приборы, мебель из деталей - задача не только для талантливого инженера, но и для каждого, кто затеял ремонт своими руками.

Слово/Словосочетание Перевод
manufacturing производство, изготовление
machining механическая обработка, станочная обработка
computer aided design (CAD) / computer aided manufacturing (CAM) система автоматизированного проектирования / система автоматизированного производства
a workpiece деталь, заготовка
a blank заготовка
blanking вырубка заготовки
drilling сверление, бурение
grinding шлифовка, заточка
punching перфорирование
cutting:
  • flame-cutting
  • guillotining
  • plasma cutting
  • laser cutting
резка:
  • газопламенная резка
  • резка на гильотинных ножницах
  • плазменная резка
  • лазерная резка
tools for cutting:
  • a machine tool
  • a circular saw
  • a band saw
  • a power hacksaw
  • a milling machine
  • a lathe
  • a waterjet
  • a cutting disk
  • an abrasive wheel
инструменты для резки:
  • металлорежущий станок
  • циркулярная пила
  • ленточная пила
  • ножовочная пила
  • фрезерный станок
  • токарный станок
  • установка для водоструйной резки
  • дисковый нож
  • шлифовальный круг, точильное колесо
swarf = chips металлическая стружка, опилки
assembly сборка
a joint соединение, стык
an edge грань
a ridge ребро
a rebate желоб, паз
a helical groove винтовой паз, спиральный желоб
a thread винтовая резьба
a tongue-and-groove joint соединение «в шпунт»
a cavity = void полость, впадина
a through hole сквозное отверстие
a blind hole несквозное, глухое отверстие
chamfered скошенный
pointed остроконечный, заостренный
proud = raised выпуклый
recessed утопленный, установленный заподлицо
toothed зубчатый
flush with вровень с, заподлицо с
to slot into закреплять в пазу
to screw into ввинчивать
to taper сужать, сводить на конус
to machine подвергать механической обработке, обрабатывать на станке
to rotate = to spin вращать
Крепежи
a bolt болт
a nut (здесь) гайка
a washer:
  • a flat washer = a plain washer
  • a spring washer
шайба:
  • плоская шайба
  • пружинная шайба
a screw:
  • a slot head screw
  • a crosshead screw
  • a machine screw
  • a grub screw = a set screw
винт, шуруп:
  • винт с прямым шлицем
  • винт с крестообразным шлицем
  • мелкий крепежный винт
  • установочный винт, предохранительный винт
a self-tapping screw самонарезающий винт, саморез
a screw anchor дюбель
a rivet:
  • a solid rivet
  • a blind rivet = a pop rivet
заклепка:
  • сплошная заклепка
  • глухая заклепка, заклепка для односторонней постановки
tools for fastening:
  • a spanner = a wrench
  • a hex key
  • a torque wrench
  • a screwdriver
  • pliers
  • a rivet gun
инструменты для крепежа:
  • гаечный ключ
  • шестигранный ключ
  • динамометрический гаечный ключ
  • отвертка
  • плоскогубцы
  • ручной инструмент для установки заклепок, заклепочник
to tighten (здесь) туго завинчивать, затягивать
to loosen ослаблять
to work loose расшататься
to screw in закручивать, ввинчивать
Неразъемные соединения
welding:
  • resistance welding
  • spot welding
  • seam welding
  • ultrasonic welding
  • shielded metal arc welding (SMAW) = arc welding = stick welding
  • gas welding
сварка:
  • контактная электросварка
  • точечная сварка
  • шовная сварка
  • ультразвуковая сварка
  • дуговая сварка металлическим электродом
  • газовая сварка
brazing пайка тугоплавким припоем
soldering пайка мягким припоем
adhesive клеящее вещество
a solvent растворитель
to weld сваривать, заваривать
to fuse сплавлять
to evaporate испарять, испаряться

Энергия и температура

Формы энергии, измерение температуры - в следующей подборке терминов.

Слово/Словосочетание Перевод
Энергия
energy:
  • kinetic energy
  • thermal energy
  • electrical energy
  • sound energy
  • light energy
  • chemical energy
  • nuclear energy
энергия:
  • кинетическая энергия
  • тепловая энергия, термическая энергия
  • электроэнергия
  • звуковая энергия, акустическая энергия
  • световая энергия
  • химическая энергия
  • атомная энергия, ядерная энергия
energy efficiency коэффициент полезного действия (КПД)
energy source источник энергии
waste energy потерянная энергия
a joule джоуль
a watt ватт
wattage мощность в ваттах
Температура
temperature температура
heat тепло
vapour пар
degrees Celsius градусы по Цельсию
heat capacity теплоемкость
heat transfer теплообмен, теплопередача
a heating system отопительная система
a convector радиатор отопления
endothermic эндотермический
exothermic экзотермический

Водоснабжение

Следующий раздел посвящен трубопроводным сетям и работе с жидкостями.

Слово/Словосочетание Перевод
liquid жидкость
water supply водоснабжение
pipework трубопроводная сеть
a main магистральная труба
a drain сточная труба, дренажная труба
sewers канализация
a hose шланг
a pump насос, помпа
a turbine турбина
a valve клапан
pressure давление
a pressure gauge прибор для измерения давления, манометр
pressure differential перепад давления
fluid dynamics динамика жидкостей и газов, гидрогазодинамика
to flow течь

Механизмы

Перейдем к двигателям, моторам и шестеренкам.

Слово/Словосочетание Перевод
an engine:
  • a petrol engine
  • a diesel engine
  • a jet engine
двигатель:
  • бензиновый двигатель
  • дизельный двигатель
  • реактивный двигатель
an internal combustion engine двигатель внутреннего сгорания
an electric motor электромотор
thrust реактивная движущая сила, тяга
a fuel injector инжектор топлива
transmission передача, трансмиссия
a gear = a gear wheel:
  • a spur gear
  • a helical gear
  • a bevel gear
  • a crown gear
  • a worm gear
шестерня, зубчатое колесо:
  • прямозубая шестерня
  • косозубая шестерня
  • коническая шестерня
  • коронная шестерня
  • червячная шестерня
a gear train блок шестерен, зубчатая передача
a chain цепь
chain drive цепная передача, цепной привод
a wire rope трос
a crankshaft коленчатый вал, коленвал
a flywheel маховик
reciprocating motion возвратно-поступательное движение
rotary motion вращательное движение
to interlock соединяться, сцепляться
to mesh together зацепляться, входить в зацепление

Электричество

Собрать электрическую цепь и измерить частоту переменного тока поможет последний раздел нашего краткого технического словаря.

Слово/Словосочетание Перевод
current:
  • direct current (DC)
  • alternating current (AC)
ток:
  • постоянный ток
  • переменный ток
voltage напряжение
resistance сопротивление
an ampere ампер
an electric charge электрический заряд
a charge carrier носитель заряда, носитель тока
an electromotive force (EMF) электродвижущая сила (ЭДС)
a volt вольт
an ohm ом
a device устройство
an appliance прибор
an electrical insulator электрический изолятор
installation установка
power rating номинальная мощность, максимально допустимая мощность
electric shock удар электрическим током, поражение электрическим током
technical failure технический сбой, неисправность
Электропитание
electrical supply электропитание, электроснабжение
mains electricity сетевое электричество
a power grid электросеть, энергосеть
frequency частота
a hertz (Hz) герц
AC generation генерация переменного тока
field coil электромагнитная катушка, катушка индуктивности
electromagnetic induction электромагнитная индукция
a power station электростанция
a power line = a transmission line линия электропередачи
a generator генератор
a rechargeable battery перезаряжаемая аккумуляторная батарея, аккумулятор
to charge заряжать
Электрическая цепь
an electric circuit электрическая цепь
a parallel circuit параллельная цепь
a series circuit последовательная цепь
a conductor проводник
a semiconductor полупроводник
a switchboard распределительный щит
switchgear распределительное оборудование
a power socket розетка электропитания
an electric wire электрический провод, электропровод
a strand многожильный провод
extra-high voltage (EHV) сверхвысокое напряжение
to earth заземлять
to switch on включать
to switch off выключать

Полезные ресурсы

Настало время тех самых 33 ресурсов, которыми обещали снабдить ранее.

По статистике, более 75% заказов на разработку программного обеспечения поступает к отечественным специалистам от иностранцев и почти все заказчики предпочитают общаться на английском языке. Именно поэтому каждый IT-специалист должен владеть им на хорошем уровне. В этой статье мы расскажем, как английский поможет вам в работе и какие ресурсы нужно использовать при изучении английского для программистов.

Зачем программисту английский язык

Если вы уже начали работу в IT-сфере, то прекрасно понимаете, что без английского программистам не обойтись. Однако некоторые люди считают, что технический английский можно и не учить: почти вся терминология произошла из английского, поэтому все будет понятно и так. Тем, кто не уверен, стоит ли тратить время на изучение иностранного языка, мы приведем несколько весомых аргументов.

  1. Понимание терминологии

    Большинство языков программирования основано на ключевых словах на английском языке.

  2. Выбор средств разработки

    В некоторых из них отсутствует русифицированный интерфейс.

  3. Чтение технической документации

    Практически все справочные материалы и технические задания пишутся на английском (если вас интересуют заказы из заграницы).

  4. Общение с клиентами

    Многие зарубежные компании активно пользуются услугами русских «айтишников», и, чтобы точно понимать нужды клиентов, вам нужно хорошо знать английский.

  5. Изучение профессиональной литературы

    Новейшие книги и статьи в IT-сфере публикуются на английском языке. Программистам нужно постоянно быть в курсе всех новостей и обновлений, поэтому стоит учить английский.

  6. Посещение онлайн-курсов и вебинаров

    В Интернете можно найти сотни обучающих бесплатных курсов от гуру программирования. А на платных курсах вы сможете получить диплом международного образца - большой плюс к резюме.

  7. Поиск решений во всемирной паутине

    В своей работе вы периодически сталкиваетесь со сложными задачами и некоторыми проблемами, решение которых можно найти в англоязычной части Интернета.

  8. Шанс получить работу за границей

    Не секрет, что почти все IT-гиганты находятся в США. В такие фирмы постоянно требуются грамотные специалисты, но, чтобы общаться с коллегами и дирекцией, необходимо знать английский язык. Хотите работать в Силиконовой долине? Учите английский.

Читайте, как наш студент учит английский для продвижения своей компьютерной игры на Steam, теперь свободно общается с коллегами из европейского офиса, а занимаются английским ради карьерных перспектив.

Ваши сильные и слабые стороны: как учить английский программисту

В изучении английского, как и в любом другом деле, следует использовать свои сильные стороны и стараться работать над слабыми. Давайте выясним, над чем вам предстоит трудиться.

  1. Ваши сильные стороны:
  • Логическое мышление

    Как использовать : грамматика - логичная структура, поэтому при условии постоянных занятий вам будет несложно ее изучить.

  • Широкий словарный запас

    Как использовать : вам будет проще изучать английский для IT, ведь у вас уже есть хорошая база лексики. При изучении слов вы заметите, что многие знакомые вам «технические» слова имеют другое значение в общеразговорном английском.

  • Ваши слабые стороны:
    • Неуверенное знание грамматики

      Причина : в технических текстах, как правило, используется сложная терминология, но очень простые грамматические конструкции, поэтому вы могли не уделять должное внимание грамматике. Все решается изучением конструкций и выполнением практических упражнений.

    • Языковой барьер

      Причина : у вас было очень мало или вообще не было разговорной практики. Из-за этого развивается так называемый «синдром собаки», то есть вы все понимаете, но не можете сами сказать. Практика устной речи решит эту проблему.

    • Слуховой барьер

      Причина : программистам нечасто приходится воспринимать информацию на английском на слух, поэтому у вас могут быть проблемы с пониманием речи собеседника. Работа с аудиоматериалами избавит вас от этого.

    Мы выяснили ваши слабые и сильные стороны, а теперь надо решить, каким же образом учить английский для программистов. Исходя из нашего опыта, начинать изучать специализированный английский для IT следует после того, как вы закончили курс Pre-Intermediate. До этого лучше изучать общий разговорный английский, чтобы заложить прочный базис для профессиональных знаний.

    Где лучше изучать язык? Найти специальные курсы для изучения английского для разработчиков практически невозможно, поэтому лучшим решением будут индивидуальные занятия с преподавателем. А еще удобнее будет изучать английский без отрыва от любимого компьютера, и мы предлагаем вам делать это . Если вы хотите изучать именно английский для IT, рекомендуем вам , в таком случае на уроках вы будете изучать материалы вашей тематики, то есть учить только то, что вам нужно.

    Базовый английский словарь для программиста

    В этом разделе мы хотели бы представить вам базовые понятия на английском языке, которые пригодятся почти каждому «айтишнику». Для удобства мы выделили набор глаголов IT-тематики, а также слова, связанные с Интернетом, аппаратным и программным обеспечением.

    Полезные глаголы

    Слово Перевод
    to back up (backup) выполнять резервное копирование
    to boot загружать, загружаться (например, об устройстве или операционной системе)
    to burn записывать на оптический диск
    to create создавать
    to compile компилировать
    to compress сжимать (например, архиватором)
    to connect соединять, подключаться
    to copy копировать
    to cut вырезать в буфер обмена
    to debug отлаживать
    to decrypt расшифровывать
    to delete удалять
    to deploy развертывать (например, приложение на сервере)
    to develop разрабатывать
    to disable отключать, деактивировать
    to disconnect разъединять, отключаться
    to display отображать
    to download загружать, скачивать
    to eject извлекать (устройство)
    to enable включать, активировать
    to encrypt шифровать, зашифровывать
    to execute исполнять
    to format форматировать
    to implement внедрять, реализовывать
    to initialize приводить в исходное состояние, инициализировать
    to install инсталлировать, устанавливать
    to integrate интегрировать, объединять в одну систему
    to link to ссылаться на что-либо
    to load загружать
    to paste вставлять из буфера обмена
    to plug in подключать
    to press (a button) нажимать (кнопку)
    to read считывать
    to reboot перезагружать, перезагружаться
    to restore восстанавливать
    to save сохранять
    to scroll up/down прокручивать вверх/вниз (например, веб-страницу)
    to sort сортировать
    to switch on/off включать/выключать
    to uninstall деинсталлировать, удалять
    to update обновлять
    to upgrade улучшать, модернизировать
    to upload загружать, закачивать
    to verify проверять

    Hardware - аппаратное обеспечение

    Слово/Словосочетание Перевод
    a bus шина
    a cable кабель
    a central processing unit (CPU) центральный процессор
    a computer case корпус системного блока
    a device устройство
    a fan вентилятор охлаждения, кулер
    a graphics card (display card, display adapter, graphics adapter) видеокарта (графический адаптер)
    a graphics processing unit (GPU) графический процессор
    a hard disk drive (HDD) жесткий диск
    a laptop ноутбук, портативный компьютер
    a light-emitting diode (LED) светодиод
    a motherboard (mainboard) материнская плата
    a network card сетевой адаптер (сетевая карта, сетевая плата)
    a port разъем, порт
    a power supply unit (PSU) блок питания
    a solid-state drive (SSD) твердотельный накопитель
    a sound card (audio card) звуковая карта
    a storage device запоминающее устройство, накопитель
    a touch screen сенсорный экран
    air cooling воздушное охлаждение
    an expansion card карта (плата) расширения
    an optical disk drive оптический привод
    an uninterruptible power source (UPS) источник бесперебойного питания
    random-access memory (RAM) оперативная память (ОЗУ)
    read-only memory (ROM) постоянное запоминающее устройство (ПЗУ)
    removable media съемные носители информации
    water cooling водяное охлаждение
    output devices:
    • a monitor
    • a printer
    • a speaker
    • headphones
    устройства вывода:
    • монитор
    • принтер
    • колонка (акустическая)
    • наушники
    input devices:
    • a keyboard
    • a mouse
    • a scanner
    • a digital camera
    • a joystick
    устройства ввода:
    • клавиатура
    • сканер
    • цифровая камера
    • джойстик

    Software - программное обеспечение

    Слово/Словосочетание Перевод
    a compiler компилятор
    a database база данных
    a debugger отладчик
    a desktop application/app приложение для настольного компьютера
    a device driver драйвер устройства
    a graphical user interface (GUI) графический пользовательский интерфейс
    a kernel ядро (например, операционной системы)
    a mobile application/app мобильное приложение
    a plug-in (plugin) плагин, расширение, дополнительный программный модуль
    a programming language язык программирования
    a query запрос
    a scroll bar полоса прокрутки
    a snapshot снимок состояния системы
    a spreadsheet электронная таблица
    a status bar строка состояния
    a template шаблон
    a version control system (VCS) система контроля версий
    a web application/app веб-приложение
    a word processor текстовый процессор
    a text editor текстовый редактор
    a utility утилита (служебная программа)
    acceptance testing приемочное тестирование
    agile methodology гибкая методология разработки
    an algorithm алгоритм
    an array массив
    an encoding кодировка
    an enterprise application корпоративное приложение
    an executable (file) исполняемый файл
    an interpreter интерпретатор
    an operating system (OS) операционная система
    application software прикладное программное обеспечение
    aspect-oriented programming (AOP) аспектно-ориентированное программирование
    binary data двоичные данные
    commercial software платное программное обеспечение
    data данные, информация
    data processing обработка данных
    extreme programming экстремальное программирование
    firmware прошивка, микропрограмма
    freeware бесплатное программное обеспечение
    incremental development инкрементная модель разработки
    integrated development environment (IDE) интегрированная среда разработки
    iterative development итеративная модель разработки
    malicious software (malware) вредоносное программное обеспечение
    object-oriented programming (OOP) объектно-ориентированное программирование
    open source software программное обеспечение с открытым исходным кодом
    prototyping создание прототипа, прототипирование
    rapid application development (RAD) быстрая разработка приложений (методология)
    regression testing регрессионное тестирование
    runtime (runtime environment) среда выполнения кода
    server software серверное программное обеспечение
    spiral development спиральная модель разработки
    spyware программа-шпион, шпионское программное обеспечение
    system software системное программное обеспечение
    unit testing модульное (блочное, компонентное) тестирование
    waterfall model каскадная модель разработки

    Internet - Интернет

    Слово/Словосочетание Перевод
    a bookmark закладка (в браузере)
    a bridge мост
    a browser браузер, обозреватель
    a domain домен
    a firewall брандмауэр, межсетевой экран
    a gateway шлюз
    a hyperlink гиперссылка
    a node узел сети
    a packet пакет
    a patch cord коммутационный кабель, патч-корд
    a router маршрутизатор, роутер
    a search engine поисковая система
    a subdomain поддомен, субдомен
    a switch коммутатор, свитч
    a website веб-сайт, веб-узел
    a wireless network беспроводная сеть
    bandwidth пропускная способность (канала передачи данных)
    broadband широкополосный доступ в Интернет
    client-server architecture клиент-серверная архитектура
    cloud computing облачные вычисления
    cloud storage облачное хранилище данных
    dynamic host configuration protocol (DHCP) протокол динамической настройки узла
    domain name system (DNS) система доменных имен
    instant messaging (IM) обмен мгновенными сообщениями
    Internet service provider (ISP) интернет-провайдер
    local area network (LAN) локальная сеть
    latency задержка, период ожидания
    media access control (MAC) address аппаратный адрес, MAC-адрес
    peer-to-peer (P2P) одноранговая сеть, пиринговая сеть
    twisted pair витая пара
    voice over IP (VoIP) голосовая связь через Интернет, IP-телефония
    wide area network (WAN) глобальная сеть, широкомасштабная сеть

    Немаленькая подборка, не правда ли? Но для того, чтобы научиться хорошо говорить по-английски, недостаточно знать слова, необходимо учить грамматику, развивать навык восприятия речи на слух и т. д. Поэтому в следующей главе нашей статьи мы приведем 79 ресурсов для совершенствования английского. Выберите несколько из них и штурмуйте вершины знаний.

    Как учить английский для программистов самостоятельно

    Учебники по английскому языку для программистов

    Для начального уровня:

    Для среднего уровня:

    English for Information Technology

    Словари технического английского языка для программистов

    1. multitran.ru

      Англо-русский и русско-английский словарь также пригодится вам для перевода. Чтобы получить правильный перевод термина, смотрите перевод слова рядом с примечанием «комп.» (компьютерные термины).

    2. english4it.com

      Простой и удобный англоязычный словарь, в котором можно прослушать звучание каждого слова. Там же составлены предложения со всеми словами, их тоже можно прослушать.

    3. computerlanguage.com

      Словарь компьютерных терминов на английском языке. Введите незнакомое слово в строку поиска и узнайте его значение.

    4. techterms.com

      Англоязычный словарь технических терминов. Все слова сортируются по категориям, а также можно искать значение слова через систему поиска на сайте. Здесь есть подробное разъяснения для каждого понятия. Кроме того, можно проходить тесты из раздела Quizzes, чтобы проверять свои знания.

    5. computerhope.com

      В разделе Dictionary этого сайта вы найдете англоязычный словарь технических терминов, в котором дано подробное пояснение каждого понятия. Кроме того, вам предложат почитать полезную статью, связанную с тем термином, определение которого вы искали.

    6. blogs.gartner.com

      IT-словарь на английском языке. К каждому понятию дано краткое понятное пояснение.

    Ресурсы для изучения новых слов

    1. Сайты с тестами и упражнениями на лексику:
      • businessenglishsite.com - упражнения, помогающие запомнить правила употребления IT-лексики в предложениях.
      • blairenglish.com - технические тексты, в которых жирным шрифтом выделены новые слова, а ниже приведен тест на знание этой лексики.
    2. Приложения для изучения слов:
      • Lingualeo и Memrise - с помощью этих программ вы сможете изучать новые слова, составлять собственные словари терминов для изучения, смотреть видео профессиональной тематики и т. д.
    3. Плагины для браузеров:
      • ЛеоПереводчик - подойдет для Chrome и Firefox, будет логичным дополнением одноименного приложения. С помощью «ЛеоПереводчика» можно переводить слова и целые фразы на страницах любого сайта, добавлять их в свой словарь и затем изучать.
      • Google Переводчик или English dictionary translate pronunciation - расширения для перевода слов и фраз на страницах любых сайтов. Это бесплатные удобные плагины, однако следует учесть, что в машинном переводе могут быть ошибки и неточности, поэтому всегда обращайте внимание на контекст.

    Ресурсы для изучения грамматики

    Разработчики могут учить грамматические конструкции по обычным материалам общей тематики, ведь правила не зависят от вашей профессии. Пока никакой специальной грамматики английского языка для программистов не существует, рекомендуем использовать следующие ресурсы:

    1. Изучаем теорию:
      • engblog.ru - простой и удобный справочник по грамматике, составленный опытными преподавателями. К каждой статье есть тест, по которому можно проверить, насколько хорошо вы поняли материал.
      • engvid.com - грамматика в видеоуроках от носителей английского языка. Материал изложен очень доступно, и почти к каждому видео есть тест по теме.
    2. Выполняем практические упражнения:
      • learnenglish.de - сайт с большой подборкой грамматических тестов, а также пояснениями теории на английском языке.
      • tolearnenglish.com - не лучший по дизайну, но хороший по наполнению сайт. Чтобы найти тесты на нужную вам тему, укажите, например, Article в поисковой строке, и вам выдадут ссылки на упражнения для отработки артиклей.
      • perfect-english-grammar.com - удобный сайт, где простыми словами излагается грамматика английского языка и есть практические упражнения для проработки изученных тем.
    3. Работаем со специальными приложениями:
      • Learn English Grammar для Android и iOS - позволяет изучать грамматические правила и предоставляет грамматические упражнения для отработки использования этих правил на практике.
      • Johnny Grammar’s English Quiz для Android и iOS - удобное приложение с тестами на разные грамматические темы английского языка.

    Как научиться говорить по-английски ИТ-специалисту

    В развитии этого навыка все логично: чтобы заговорить, надо говорить. Некоторые люди полагают, что развивать устную речь можно с помощью пособий и онлайн-упражнений, однако это не так. Представьте, что вы полностью прочли самоучитель по Python, но не пробовали программировать на нем. Получится ли у вас сразу написать качественную программу? Скорее всего, она будет работать с ошибками, и только после продолжительной практики вы научитесь писать что-то толковое на этом языке.

    С английским ситуация аналогичная: никакой учебник или самоучитель не заменят вам разговорной практики с собеседником. Поэтому ищите себе партнера для разговоров на английском. Причем можно развивать устную речь не выходя из дома. Воспользуйтесь сайтом



    Читайте также: