Uzbekistan is a treasure trove of architectural monuments, ancient cities, and the center of the Silk Road. Here you can still see the real oriental flavor - in Bukhara, Khiva and Samarkand. You can enjoy real Uzbek pilaf, prepared according to a recipe that is more than a thousand years old. Hotels in Uzbekistan are inexpensive, and dinner at a restaurant will not be ruinous. Russian language in Uzbekistan...
Travel phrasebook
The Russian-Uzbek phrasebook will definitely come in handy for travelers (tourists) planning to visit hospitable Uzbekistan. Uzbekistan is a state in Central Asia, a republic. In the north and northeast it borders with, the southwestern border with, the southern with Afghanistan, the southeastern with and the northeastern with Kyrgyzstan.
Uzbekistan is a treasure trove of architectural monuments, ancient cities, and the center of the Silk Road. Here you can still see the real oriental flavor - in Bukhara, Khiva and Samarkand. You can enjoy real Uzbek pilaf, prepared according to a recipe that is more than a thousand years old. Hotels in Uzbekistan are inexpensive, and dinner at a restaurant will not be ruinous. The Russian language in Uzbekistan is a means of interethnic communication. Many ethnic Tajiks live in Samarkand and Bukhara, which is why they often visit these cities. But, if you can address the natives in Uzbek, you will certainly win them over. We have collected for you the most commonly used words and expressions of the Uzbek language, preserving the pronunciation as much as possible.
See also “”, with which you can translate any word or sentence into Uzbek (or vice versa).
Common phrases
Phrase in Russian | Pronunciation |
---|---|
Welcome | Khush Kelibsiz! |
Come in | Keering |
Happy New Year | Yangi Yilingiz Bilan |
It's good that you came | Kelib judah yahshi kilibsiz |
We are always glad to see you | Sizga hamma wakt eshigimiz ochik |
I am at your service | Men sizning hizmatingizga tayerman |
What is your name? | Ismingiz nima? |
Wait a minute | Bir dakika |
Your face seems familiar to me | Menga tanish kurinyapsiz |
How are you doing? | Yahshimisiz? |
How are you? | Ishlaringiz kalei? |
What's up? | Yahshi yuribsizmi? |
Everything is fine? | Hammasi joyds? |
I heard you got married | Yeshtishimcha uylanyabsiz |
Please accept my best wishes | Mening eng yakhshi niyatlarimni kabul kilgaisiz |
What's happened? | Nima buldi? |
I wish a speedy recovery | Men sizga tezda sogaib ketishingizni tilayman! |
I have to go | Yendi ketishim kerak |
Bye | Hair |
See you on Sunday | Yakshanbagacha |
Please come again | Yana Keling |
Give my best wishes to your parents | Ota-onalaringizga mendan salom aiting |
Kiss the children from me | Bolalaryngizni upib queing |
Don't forget to call me | Kungirok kilishni unitmang |
Come to us | Biznikiga keling |
What time is it now? | Soat necha? |
Bye then | Khair endi |
How are you doing? | Calaisiz? |
Good morning | Hairli tong |
Good afternoon | Hairly kun |
Goodbye | Hair |
Bon Voyage | Ok yul |
Fine | Yahshi |
Welcome from | Khush kelibsiz |
I | Men |
You you | Sep/siz |
We | Biz |
He she | U |
They | Ular |
Can I help you? | Sizga kandai yordam bera olmaman? |
How to get there? | U erga kandai boraman? |
How far is it? | Kancha uzoklikda zhoylashgan? |
How long will it take? | Kancha wakt pancake? |
How much does it cost? | Bu kancha turadi? |
What it is? | Bu nima? |
What is your name? | Sizning ismingiz nima? |
When? | Kachon? |
Where/where? | Kaerda/kaerga? |
Why? | Nega? |
Refusal
Phrase in Russian | Pronunciation |
---|---|
No I can't do this | Men kila olmayman |
No way | Hatch-da |
Pump doesn't work | Islamayapti pump |
The mechanism is not working | Yahshi Emas mechanism |
Sorry I can't help | Kechiring, yordam kilolmayman |
No | Yok |
Of course not | Yok, albatta |
It's not even discussed | Bu tugrida gap ham bulishi mumkin emas |
It is forbidden | Mumkin emas |
This is wrong | Bulmagan gap |
Oh no | Yok, yoge |
In no case | Iloji yok |
Never! | Heche cachón! |
Stop making noise! | Shokin Kilmasangiz! |
I don't know | Bilmadim |
No promises | Suz berolmayman |
Yes | Hoop |
Let's see | Kuramiz |
Sorry, I'm busy | Kechirasiz, bandman |
I've got my hands full | Meni ishim boshimdan oshib yotibdi |
Agreement
Telephone
Numbers and numbers
Days of the week
Restaurant
Phrase in Russian | Pronunciation |
---|---|
Beef | They say gushti |
Chicken | Tovuk |
Cold | Sovuk |
Drink | Ichmok |
I have no | Menda yuk |
Eat | Bor |
Excuse me | Kechirasiz |
Exit | Chikish |
Woman | Ayol |
Fish | Balik |
Fruits | Meva |
Do you have it?.. | Sizlarda...bormi? |
Hot | Issik |
Sorry | Uzramiisiz |
Man | Erkak |
Meat | Gusht |
Money | Pool |
Mutton | Kui gushti |
No | Yook |
Please | Markhamat/Iltimos |
Pork | Chuchka gushti |
Salt | Ace |
Shop | Dukon |
Sugar | Shakar |
Thank you | Rakhmat |
Toilet | Khojathona |
Wait | Kutib touring |
Want | Khokhlash |
Water | Suv |
What to do when you go to another country but don’t know the language at all? Of course, you need to use a dictionary. This Russian-Uzbek and Uzbek-Russian phrasebook will be very useful when traveling, as it contains all the necessary information. With its help, you can easily communicate with native speakers without experiencing much difficulty in everyday situations.
There are common phrases that people say to each other every day, and those that you need to know to check into a hotel, go to a restaurant or go on an excursion. The book contains a list of phrases that you need to know when exchanging currency and performing other banking transactions, when traveling on public transport. It also includes health phrases to help you stay safe. The phrasebook is convenient and easy to understand, it contains information about the country, some historical information, and data on geographical location. It tells about politicians, scientists, the economy and resources of the country, which allows you to learn more about the country and its characteristics.
On our website you can download the book "Russian-Uzbek and Uzbek-Russian phrasebook" for free and without registration in fb2, rtf, epub, pdf, txt format, read the book online or buy the book in the online store.
“Russian-Uzbek thematic dictionary. 9000 words" will be useful to anyone who is studying the Uzbek language or planning to visit another country. This dictionary contains words that relate to the most frequently discussed topics. Conveniently, they contain Russian transliteration, which makes it easier to understand the pronunciation. Although at the beginning of the book basic phonetic rules are given so that you can understand how to read those words that are not in the dictionary.
The book includes more than two hundred topics covering different areas of human life. There are verbs, basic prepositions, numbers, greetings, days of the week, months, colors. Separate sections will allow you to learn how to talk about a person, his appearance, character, lifestyle, nutrition and well-being, and his family. Topics related to housing and city institutions will help you better navigate in finding the right places. There are also words here that will ensure the understanding of your interlocutors when talking about a person’s activities, his profession, work, study, business. Words on the topic of art, tourism and entertainment are highlighted separately. The dictionary also contains words that describe the planet and its nature, animals. All this will allow you to communicate on almost any topic, so the dictionary can be used not only for learning, but also directly while traveling.
On our website you can download the book "Russian-Uzbek Thematic Dictionary. 9000 Words" for free and without registration in fb2, rtf, epub, pdf, txt format, read the book online or buy the book in the online store.
Uzbekistan is an ancient state located in the very center of Central Asia. Uzbekistan has UNESCO heritage cities: Samarkand, Bukhara and Khiva. These cities are the places most visited by tourists. Each of these cities is imbued with history and ancient architectural monuments. Anyone who has any interest in history knows that Uzbekistan is the cradle of Central Asia, and there is something to see in this republic.
Everything here is thought out for any type of tourism, from extreme recreation in the Chimgan and Nurata mountains to elite five-star hotels in Tashkent. It would seem that everything could go wrong. However, there is something that can have a detrimental effect on your holiday - not knowing the Uzbek language. In order for your stay in Uzbekistan to be remembered only by positive moments, we offer to download an excellent Russian-Uzbek translator on our website, you can do this completely free of charge. This translator consists of the most important and necessary words and phrases for tourists, and is divided into topics so that you can quickly find the appropriate words. Below is a list of these topics and their brief descriptions.
Common phrases
Welcome | Khush Kelibsiz! |
Come in | Keering |
Happy New Year | Yangi Yilingiz Bilan |
It's good that you came | Kelib judah yahshi kilibsiz |
We are always glad to see you | Sizga hamma wakt eshigimiz ochik |
I am at your service | Men sizning hizmatingizga tayerman |
What is your name? | Ismingiz nima? |
Wait a minute | Bir dakika |
Your face seems familiar to me | Menga tanish kurinyapsiz |
How are you doing? | Yahshimisiz? |
How are you? | Ishlaringiz kalei? |
What's up? | Yahshi yuribsizmi? |
Everything is fine? | Hammasi joyds? |
I heard you got married | Yeshtishimcha uylanyabsiz |
Please accept my best wishes | Mening eng yakhshi niyatlarimni kabul kilgaisiz |
What's happened? | Nima buldi? |
I wish a speedy recovery | Men sizga tezda sogaib ketishingizni tilayman! |
I have to go | Yendi ketishim kerak |
Bye | Hair |
See you on Sunday | Yakshanbagacha |
Please come again | Yana Keling |
Give my best wishes to your parents | Ota-onalaringizga mendan salom aiting |
Kiss the children from me | Bolalaryngizni upib queing |
Don't forget to call me | Kungirok kilishni unitmang |
Come to us | Biznikiga keling |
What time is it now? | Soat necha? |
Bye then | Khair endi |
How are you doing? | Calaisiz? |
Good morning | Hairli tong |
Good afternoon | Hairly kun |
Goodbye | Hair |
Bon Voyage | Ok yul |
Fine | Yahshi |
Welcome from | Khush kelibsiz |
I | Men |
You you | Sen, siz |
We | Biz |
He she | U |
They | Ular |
Can I help you? | Sizga kandai yordam bera olmaman? |
How to get there? | U erga kandai boraman? |
How far is it? | Kancha uzoklikda zhoylashgan? |
How long will it take? | Kancha wakt pancake? |
How much does it cost? | Bu kancha turadi? |
What it is? | Bu nima? |
What is your name? | Sizning ismingiz nima? |
When? | Kachon? |
Where/where? | Kaerda/kaerga? |
Why? | Nega? |
Walking around the city
At the restaurant
Beef | They say gushti |
Chicken | Tovuk |
Cold | Sovuk |
Drink | Ichmok |
I have no | Menda yuk |
Eat | Bor |
Excuse me | Kechirasiz |
Exit | Chikish |
Woman | Ayol |
Fish | Balik |
Fruits | Meva |
Do you have...? | Sizlarda...bormi? |
Hot | Issik |
Sorry | Kechirasiz |
Man | Erkak |
Meat | Gusht |
Money | Pool |
Mutton | Kui gushti |
No | Yook |
Please | Markhamat / Iltimos |
Pork | Chuchka gushti |
Salt | Ace |
Shop | Dukon |
Sugar | Shakar |
Thank you | Rakhmat |
Toilet | Khojathona |
Wait | Kutib touring |
Want | Khokhlash |
Water | Suv |
Refusal
No I can't do this | Men kila olmayman |
No way | Hatch-da |
Pump doesn't work | Islamayapti pump |
The mechanism is not working | Yahshi Emas mechanism |
Sorry I can't help | Kechiring, yordam kilolmayman |
No | Yok |
Of course not | Yok, albatta |
It's not even discussed | Bu tugrida gap ham bulishi mumkin emas |
It is forbidden | Mumkin emas |
This is wrong | Bulmagan gap |
Oh no | Yok, yoge |
In no case | Iloji yok |
Never! | Heche cachón! |
Stop making noise! | Shokin Kilmasangiz! |
I don't know | Bilmadim |
No promises | Suz berolmayman |
Yes | Hoop |
Let's see | Kuramiz |
Sorry, I'm busy | Kechirasiz, bandman |
I've got my hands full | Meni ishim boshimdan oshib yotibdi |
Agreement
Numbers
Telephone
Days of the week
Common phrases are words and phrases that are useful in everyday life. Here there is a translation of words that can be used to get to know citizens of Uzbekistan, words of greeting, farewell and many other phrases that will be very useful to you during your travel.
Refusal – phrases and words with which you can refuse something to representatives of the local population. Also, a very necessary and useful topic.
Consent is the exact opposite of the Refusal theme. By opening this topic, you will find suitable words of agreement to any proposal, in different forms.
Telephone is an incredibly important and useful topic that will allow you to communicate on the phone with someone in your local community. For example, you can call a taxi, order lunch in your room or call a maid, and much more.
Numbers – a list of numbers, their correct pronunciation and translation. Knowing what this or that number sounds like is very useful, because you will make purchases, pay for taxis, excursions and more.
Days of the week - a topic in which you will find how to correctly translate and sound each day of the week.
Restaurant – while walking around the city, you will probably want to stop by a restaurant to taste national dishes or just have a cup of tea or coffee. But in order to place an order, you need to know how to do it in Uzbek. This topic will help you cope in such a situation.
Orientation in the city - phrases and words that sooner or later you will need during your trip.
Thanks to this theme, you will never get lost, and even if you do get lost, you can easily find the right path by asking the locals where to go.