II. Аналитическая беседа по рассказу «Грамматика любви. «Грамматика любви», анализ рассказа Бунина - Сочинение любую на тему Грамматика любви аргументы

У Ивана Алексеевича Бунина, великого русского писателя, есть удивительный рассказ «Грамматика любви» (краткое содержание следует далее). Написанный в 1915 году, задолго до появления знаменитого цикла «Тёмные аллеи», он стал первым шагом автора навстречу извечной теме «Любовь». Но, как говорится, шаги бывают разными - робкими, несмелыми или неумелыми, чего нельзя сказать о данном произведении: оно необычайно глубокое, талантливое, что называется, живое, его слышишь, чувствуешь, оно проникает в самую глубь души…

И.А. Бунин, рассказ «Грамматика любви»: краткое содержание

Начало июня. Некто Ивлев берет на время у шурина тарантас, нанимает тройку лошадей и отправляется в дальние края своего уезда. Погода стоит тёплая, погожая. В полях бескрайнее множество ярких цветов и жаворонков. Однако вскоре натянуло тяжёлые и начал накрапывать мелкий дождь. Решили не спешить и переждать непогоду в доме графа. Последнего не оказалось в усадьбе, так что Ивлева встречала молодая графиня, одетая в широкий розовый капор, с открытыми руками и напудренной грудью.

Пока малый лет восемнадцати, извозчик, сидел неподвижно под проливным дождем на козлах тарантаса, а лошади отдыхали посреди грязного двора, Ивлев находился в темнеющей от дождя уютной гостиной, вёл размеренную беседу с хозяйкой дома и ждал чая. Графиня курила, всё смеялась и поправляла волосы. О чём бы ни шёл разговор, он непременно в итоге сводился к теме любви. Вспомнили и об общем знакомом, близком соседе, помещике Хвощинском, который был известен далеко за пределами уезда своей безумной любовью к горничной Лушке.

Удивительная история любви

История эта давняя. Помещик Хвощинский был страстно влюблён в свою горничную Лушку, которая вскоре после их знакомства, еще в ранней молодости, неожиданно умерла. С тех самых пор «этот чудак» закрылся в своём имении, никуда не выходил и никого к себе не пускал, и весь остаток жизни, больше двадцати лет находился только в её комнате и насквозь просидел матрас на её кровати, предаваясь «сумасшедшим мечтам о ней». Что бы ни происходило вокруг, в деревне или в мире - всё приписывалось лушкиному влиянию. К примеру, непогода - это Лушка насылает гром, война в стране - это по её велению, неурожай - мужики чем-то не угодили Лушке.

Ивлев знал эту историю еще с детства, восхищался таким глубоким чувством и даже был немного влюблён в эту самую Лушку. Весть о том, что Хвощинский умер этой зимой, вызвала в Ивлеве былые воспоминания, давние чувства и вопросы: сумасшедший или действительно ошеломлённая, чистая душа редкого качества? По дороге домой он решил непременно заехать в опустевшее имение Хвощинского и своими глазами увидеть жилище загадочной Лушки, и, может быть, там он всё почувствует и поймет…

Усадьба Хвощинского

И.А. Бунин и его рассказ «Грамматика любви», краткое содержание которого сейчас перед вами - это всего лишь поверхностное изложение сюжета великого произведения. Поэтому для того чтобы понять всю глубину описанной истории, нужно читать оригинал.

Перед Ивлевым открылся новый пейзаж: мелкая речка, дальше, на небольшом холме, виднелись ряды сена, а между ними - старые серебристые тополи. Вот и знаменитый дом, довольно-таки большой и, видимо, когда-то беленый… На крыльце стоял молодой человек. Он удивленно смотрел на приближающийся тарантас. Похоже, это был сын знаменитой Лушки. Ивлев поспешил объяснить свой приезд желанием купить книги из библиотеки покойного.

Его провели через весь дом, холодный и пустой, и подвели к низенькой двери. Молодой человек достал из кармана большой ключ, вставил его в ржавую и перед ними распахнулась дверь в маленькую каморку с двумя окнами. С одной стороны стояла голая железная кровать, а с другой - два шкафчика с книгами. Престранным было это «книжное собрание»: «Новейший сонник», «Размышления о таинствах мироздания», «Утренняя звезда и ночные демоны»… Но внимание Ивлева привлекло совсем иное - средняя полка. На ней стояла шкатулка и лежала одна только маленькая книжка, больше похожая на молитвослов. «Грамматика любви», краткое содержание (14 новелла) которой знакомит читателя с удивительным чувством любви, на этом не заканчивается.

Удивительные предметы

Открыв последнюю, Ивлев увидел простое ожерелье. Более чем когда-нибудь, его охватили трепет и непонятное волнение. Невозможно представить себе этот заношенный шнурок, эти дешевенькие голубые шарики на шее той, которой назначено было быть столь желанной и любимой… Вдоволь насмотревшись, он бережно вернул шкатулку на прежнее место и взялся за книжку. Это была маленькая, можно сказать, изящно оформленная, старая потрепанная книжка - «Грамматика любви, или Искусство любить и быть любимым»

Она делилась на множество глав: об уме, о красоте, о сердце, о размолвке и примирении… Каждая состояла из известных и тонких наблюдений знаменитых людей о жизни и любви. Некоторые из них были отмечены красными чернилами, а в конце, на чистой страничке «звучало» четверостишие самого Хвощинского.

Через полчаса Ивлев попрощался с юношей. Из всех книг он выбрал только одну - «Грамматика любви». Краткое содержание рассказа на этом эпизоде заканчивается.

Такая разная любовь

Как видно, сюжет новеллы довольно прост, и, возможно, при других обстоятельствах или под пером другого автора она превратилась бы в обычный «уездный анекдот». У И.А. Бунина же она приобретает иное звучание - возможна ли такая любовь, истинна ли она, или это всего лишь некая одержимость, сумасшествие. Автор не даёт однозначного ответа, ведь невозможно проникнуть внутрь человека, заглянуть ему в душу и прикоснуться к его чувствам и переживаниям. Сколько персонажей в рассказе, столько и мнений. Нельзя обвинить одного в предвзятости, а другого похвалить за объективность. Однако на примерах героев - покойного Хвощинского, Ивлева, молодой графини и даже возчика - малого лет восемнадцати - можно наблюдать своеобразную эволюцию души человека, а вместе с ней и разное понимание любви, и самую возможность, способность истинно любить.

Так, возчик, сын богатого мужика, тупой, но хозяйственный, грубо замечает, что Лушка утопилась, а помещик вовсе «не от ней», а от бедности. Он не видит никакой любви в этой истории, как, впрочем, и в любой другой. Молодая графиня, напротив, все разговоры сводила на любовь, при этом всё время смеясь и поправляя волосы. Она свято верила во вменяемость и здравость влюблённого Хвощинского - просто он «был не теперешним чета».

Маятник любви… Он всё время качается то в право, то влево. Отсутствие дара любви в молодом человеке - это одна сторона. Однако смещение маятника от положения равновесия в другую, противоположную сторону, не говорит о глубине и искренности чувств или о наличии высокой духовности в человеке. Да, молодая графиня верит в любовь, но в какую? История любви Хвощинского и Лушки - для неё это, скорее, красивая обложка очередного женского романа. Можно восхититься, умилиться, всплакнуть и посетовать, что нынче таких чувств не сыщешь, но вскоре позабыть и увлечься чем-то иным, не менее красочным.

Равновесие

Перед нами рассказ «Грамматика любви». Краткое содержание, анализ произведения на этом не заканчивается. Продолжаем…

Рано или поздно маятник замедляет движение и останавливается. Он покоится в положении равновесия. Это и есть истинная любовь. Именно к ней, после долгих исканий, сомнений и неожиданных прозрений, и приблизились Ивлев и покойный Хвощинский: «Есть бытие, но именем каким его назвать? Ни сон оно, ни бденье, - меж них оно, и в человеке им с безумием граничит разуменье...»

В образе горничной Лушки в рассказе «Грамматика любви» (краткое содержание по главам смотрите выше) автор хотел показать ту самую которая вошла навсегда в жизнь Хвощинского и Ивлева. Какая она была? Говорили, что «была собой совсем даже и нехороша», но вдруг неожиданно свалилась на голову помещика, потом также нежданно и скоропостижно умерла, будучи молодой, во цвете лет, и всё пошло прахом… Но прахом ли? Нет, и ещё раз нет. Эта любовь, пусть до конца и непонятная, странная, «загадочная в своём обаянии», превратила в настоящее «житие» жизнь одного человека, которой пристало быть самой заурядной.

Похожая на молитвенник книжечка «Грамматика любви», содержание которой восторгает и удивляет; простое ожерелье Лушки, вызывающее чувство сродни тому, что человек испытывает при взгляде на реликвии святых… Для тех, кто не противится любви, кто впускает её в свою жизнь, всё обыденное превращается в священное, а трагическое рассматривается не как некая обречённость, а как высший духовный смысл жизни. Хвощинский, делая свои собственные пометки и записи в книжке, писал свою «грамматику любви». Ивлев, задорого купив только этот потрепанный «молитвенник», принял этот бесценный дар, чтобы в итоге вывести свои «законы», написать свои правила, и «внукам, правнукам покажут сию Грамматику Любви».

«Грамматика любви» - новелла, созданная в 1915 году, приблизительно в то же время, что и такие произведения, как «Господин из Сан-Франциско», «Легкое дыхание». Это небольшой рассказ. Речь в нём идёт о помещике, обезумевшем на почве любви к горничной. Впрочем, смысл произведения более глубок. Анализ и краткое содержание «Грамматики любви» представлены в сегодняшней статье.

Разговор с графиней

Некто Ивлев однажды отправляется в дальнюю дорогу. По пути заезжает в имение графа. В доме никого нет, кроме молодой хозяйки. Ивлев за чаем беседует с молодой графиней, и этот разговор вызывает в нём необъяснимое волнение. Молодая женщина всё больше говорит о любви, и между прочим рассказывает историю помещика Хвощинского, который не так давно скончался. Этот человек безумно любил свою горничную Лукерью, умершую в молодости.

Удивительная история

Ивлева удивляет история помещика, обезумевшего от любви. Он вырос в этих местах, ещё в молодости слышал, что Лушка (именно так звали возлюбленную Хвощинского ) было вовсе не хороша с тобой. Тем не менее после ее смерти помещик просидел двадцать лет на ее кровати. Он не выходил из дома, много читал. Причём , согласно рассказам старых помещиков, когда-то в своем уезде слыл человеком умным, деловым. Всё пошло прахом после того, как влюбился.

Любовь Хвощинского

Графиня говорит о Хвощинском с некоторым восхищением. Ивлев сперва скептически относится к любви, сделавшей умного, энергичного человека затворником. Но когда отправляется снова в дорогу, вдруг чувствует, что его непреодолимо тянет в поместье, где-то когда-то обитала загадочная Лукерья.

К слову, причина ее смерти неизвестна. Во всяком случае Бунин об этом ничего не говорит. Лишь извозчик Ивлева вдруг , указывая на пруд, говорит, что именно здесь когда-то утопилась Лукерья. Однако это только домыслы, слухи. Да и не имеет значения причина смерти. Ивлев заинтригован необыкновенной силой любви, которую могла вызвать в помещике простая женщина.

Библиотека покойного барина

Ивлев решает заехать в поместье Хвощинского . Предварительно придумывает повод для столь неожиданного посещения: он скажет, что его заинтересовала библиотека покойного барина и он хотел бы приобрести несколько его книг. Встречает Ивлева миловидный молодой человек в гимназической форме. Нежданный гость понимает, что это сын легендарной Лукерьи.

Молодой человек не прочь продать книги отца. Он тут же начинает расписывать их ценность, уверяет, что ничего подобного нигде приобрести нельзя. Содержание библиотеки Хвощинского довольно необычное. Здесь больше встречаются издания о мистике, волшебстве. Одна, правда, заинтересовывает гостя. Но молодой человек говорит, что эту книгу он ни за что не продаст. Отец читал ее на протяжении двадцати лет каждый день. И даже клал под подушку.

«Грамматика любви»

Именно так называется маленькая книжечка, похожая на молитвенник, которая так заинтересовала Ивлева. Внимание его привлекает также и шкатулка с ожерельем, принадлежавшим когда-то Лукерье. Это нитка дешевых голубых шариков, но в них есть какая-то сила, загадка.

Ивлев читает книгу, думает о Лукерье, о ее ожерелье. О сложных чувствах, от которых много лет страдал помещик Хвощинский . Ивлев понимает, что неизвестная Лушка навсегда вошла в его жизнь. Таково краткое содержание «Грамматики любви» Бунина. Сюжет произведения довольно прост. На прочтение уйдет две-три минуты. Однако простых историй о любви Бунин не сочинял.

Название

Грамматика - это строгая система правил. Любовь - чувство, существующее вне всяких законов. В чём смысл названия Бунина? Грамматика любви - это что? Писатель использовал несовместимые понятия, оксюморон. В переводе с греческого слово «грамматика» означает «умение читать, писать».

Можно подумать, книга, которую приобретает Ивлев, - это самоучитель по любви. Но разве можно научить человека любить? Разве это чувство не проявляется у каждого по-своему? Не существует учебников, которые бы обучали любви. Поэтому и название произведения Бунина звучит немного странно.

О чем рассказ «Грамматика любви» Бунина?

Произведения этого писателя раскрывают многогранность любви. Рассказ " Антоновские яблоки" в большей степени показывает любовь к жизни. " Легкое дыхание" - любовь к красоте. О чем рассказ «Грамматика любви»? Краткое содержание ответ на этот вопрос даст, но не полный. Это произведение о любви, которая сохраняется в человеческой летописи. Но в каждой новелле Ивана Бунина главное - не сюжет , а художественный язык, который передает многообразие оттенков человеческих чувств. Авторский стиль оценить при прочтении краткого содержания «Грамматики любви» нельзя.

Персонажи

Герой рассказа Ивлев, по сути, не является таковым. Главные персонажи - это Хвощинский и его возлюбленная Лушка , в чем можно убедиться даже после прочтения «Грамматики любви».

В округе повелось её звать Лушкой . Но быть может , для самого Хвощинского она госпожа Лукерья. Ведь то мощное чувство, которая она смогла в нём зародить, не имеет социальных ограничений. Оно рождается и крепнет, вне зависимости от каких бы то ни было условностей.

Ивлев - простой обыватель, которому свойственны определённые общественные установки. И только его нечаянное посещение усадьбы Хвощинского приоткрывает ему великую тайну бытия. Только в этом скромном поместье ему приходят мысли о том, что он видит редкую земную любовь. Ведь до этого посещения, он, как и все в округе, был уверен в безумии Хвощинского .

Книга Хвощинского

Как уже известно из краткого содержания «Грамматики любви» Ивана Бунина, герой меняет свое мнение о помещике после того, как ему в руки попадает книга покойного. Что же в ней необычного? Что так трогает путешественника? «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым» - само название книги уже восхищает. Оказывается, что важно быть взаимно любимым, и это не так уж и просто.

В этой книге есть очень примечательная глава. В ней представлена своеобразная классификация, согласно которой первенство отдаётся не женщине прекрасной , а женщине милой . Именно эта милая женщина становится путеводной звездой сердца мужчины. И пусть он будет любоваться красотой других женщин всю свою жизнь, душа его будет стремиться лишь к ней одной - милой, единственной и ненаглядной. Вот в этот момент, вероятно, у Ивлева и происходит озарение. Его недоумение по поводу столь яркой любви к «простой девке» скромной наружности рассеивается.

Пейзаж

Действие рассказа происходит на фоне увядающей природы, которую так чудесно описывает Бунин. Отсюда и несколько тоскливое, даже гнетущее настроение. Безрадостный пейзаж подчёркивает уход любви. Хвощинский - последний, кто был способен на настоящее чувство. Не зря графиня говорит о нем «он не чета теперешним».

Помещик покидает бренный мир. Но его беззаветное служение памяти возлюбленной, возможно, долго ещё будет бередить умы тех, кто был свидетелем нетривиальной истории. Свидетели наверняка передадут эту историю потомкам. Она ещё долгое время будет на слуху, поддерживая в людях огонёк надежды на то, что и к ним может прикоснуться великое чувство.

Любовь не имеет преград, никакие предрассудки не разрушит настоящее чувство - в этом главная идея произведения Ивана Бунина.

Иван Александрович Бунин внес огромный вклад в русскую литературу, хотя и после революции был вынужден жить заграницей. Излюбленной темой Бунина была - тема любви. Первый рассказ, посвященный этой теме, стал "Грамматика любви".

Название (с греческого языка) означает "умение читать и писать". Под этой фразой прячется оксюморон - совмещается несовместимое. Но также прячется и вопрос, который задает сам Бунин: можно ли научиться любви?

В рассказе все описывается простым языком. Ивлеев каким-то образом находит усадьбу, которую разорили. Хвощинский - хозяин этой усадьбы- умер. Люди его считают чудаком. Он имел хорошее место, репутацию, но влюбился в Лушку, но не мог жениться на ней из-за социального положения. У них рождается, а жена Ховащинского умирает, так рассказывают их соседи и жители. Хвощинский же редко выходит из дома, читает книги в бывшей комнате жены. Ивлеев наведывается к сыну, чтобы узнать тайну. Осматривает комнату, книги, так он находит книгу с названием "Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым".

Ивлеев, когда нашел книгу, то понимает, что "Грамматика любви" является молитвенником. Он покупает книгу за высокую цену. История Хвощинского стала примером, частью жизни Ивлеева.

Бунин в своем произведении показывает, что любовь - самое ценное в жизни. Такая любовь высока, значима. Как и в других произведениях Бунина, любовь не длится, вечна, она мимолетна, но хранится в сердце.

Для Хвощинского любовь стала смыслом жизни, он впускает в свою жизнь это светлое чувство. Именно поэтому его жизнь стала счастливее, священнее, более радостна. В книге, которую нашел Ивлеев, были записи хозяина, его история и грамматика любви. Тем самым, автор показывает, что Хвощинский приобретает духовный смысл жизни

Вариант 2

Иван Алексеевич Бунин является выдающимся писателем, которого волновала тема любви. Множество произведений он посвятил именно вопросам о том: что же значит это возвышенное чувство? Какова его продолжительность? И мысли творца излились в новеллу под названием «Грамматика любви».

Эта книга повествует о герое Ивлеве, который ненароком оказывается в разорившейся усадьбе одного хозяина, что покинул сей мир. Сын владельца дома продает все те вещи, что принадлежали когда-то отцу Хвощинскому и его возлюбленной Лушки. Хозяин «всю жизнь был помешан на любви к ней», но, так как он был дворянином, ему не полагалось брать в жены крепостную. И сын получился внебрачный.

После появления на свет чудесного малыша, мать его утопилась, а Хвощинский, закрывшись от всего мира, засел в комнате, где привил пристрастие к литературе. Чтобы забыться от тягостного горя, заглушить чувство вины перед возлюбленной, персонаж купил венчальные свечи, до конца жизни не расставался с обручальным кольцом. Так сильно любовь запала в его сердце, что он осознал, как больно терять близкого тебе человека. Бунин показывает, что в жизни есть место любви, оно обязательно должно быть, иначе люди проживут свои жизни зря, попросту бесполезно.

Главный герой при посещении необычного места замечает на полке маленькую книгу, именуемую «Грамматикой любви», которую сын помещика готов продать за большую сумму денежных средств, несмотря на то, что это творение было очень дорогим и ценным для возлюбленных. Они клали книгу под подушку, постоянно обращались к ней.

Тем самым, писатель говорит о том, что «любовь не есть простая эпизода в нашей жизни», ибо это прекрасное чувство мимолетно, быстротечно. Любовь имеет печальное свойство заканчиваться. Она в итоге имеет трагичный конец, но это не повод не влюбляться, не открывать для себя теплое чувство. Любовь – это восхитительно, ибо минуты, проведенные с дорогим тебе человеком, бесценны. Чудесный мир, который вы, пускай на мгновение, создаете вокруг себя, дарит свет, надежду, приятные воспоминания. Ради всего этого стоит просыпаться каждый день. «Надо жить, надо любить, надо верить», - как говорил Л.Н.Толстой. Пусть чувство не бесконечно длиться, пускай оно в итоге приносит боль, страдание, но важно то, что с этим надо столкнуться, испытать на себе, попробовать вкусить жизнь! Потому Бунин, несмотря на трагичный конец, считает, что любовь и есть смысл жизни, благодаря которому мир становится интереснее и прекраснее!

Несколько интересных сочинений

  • Семья Болконских в романе Война и мир Толстого сочинение

    Лев Николаевич Толстой отвел семье Болконских основную роль в своем романе-эпопее. Эта семья выглядит несчастливой, не умея найти общий язык, не столько друг с другом, сколько с отцом семейства.

  • Отзыв о стихотворении Бородино Лермонтова

    Замечательное произведение под названием «Бородино» изучается даже в сегодняшних школах, несмотря на свой возраст. Написано оно Михаилом Юрьевичем Лермонтовым. Когда я прочла это творение, то оно меня очень сильно впечатлило

  • Какого человека можно назвать «мечтателем»? Итоговое сочинение

    Широко распространено мнение, что мечты - это просто желания, а цели точны, ясны и есть план их достижения. В действительности все немного по-другому. Если вам нужны только деньги и время

  • Философские мотивы лирики Пушкина сочинение

    Каждый поэт в душе философ. Поэт рассуждает о смысле жизни, о том, как человек взаимодействует с природой, о том, как устроен мир и место человека в нём. Роль личности в истории.

  • Образ и характеристика Мальчика в рассказе Уроки французского Распутина сочинение

    Послевоенные годы Второй Мировой войны были очень голодными для многих домов всего Союза. Некоторые дети даже не знали, как выглядят яблоки. Мальчик из произведения «Уроки французского» был именно из таких, он видел яблоки лишь на картинках.

Как вы понимаете название рассказа?

(Слово «грамматика» - из научного лексикона. Слова в названии рассказа парадоксально связаны. Это выражение можно считать оксюмороном. Грамматика в переводе с греческого - «искусство читать и писать буквы». В рассказе Бунина говорится об искусстве любить, хотя чувствуется и некоторая авторская ирония: можно ли научиться любить по учебнику?)

Что нам известно о жизни Хвощинского со слов его соседей-помещиков?

(Он был беден, считался чудаком, «всю жизнь был помешан на любви к своей горничной Лушке», «обоготворил ее».)

Какую роль сыграла Лушка в судьбе Ивлева?

(Ивлев вспоминает, какое впечатление история Хвощинского произвела на него еще в детстве. Он был «почти влюблен» в «легендарную Лушку».)

Что думает Ивлев, узнав о смерти Хвощинского?

(Узнав, что Хвощинский умер, Ивлеву захотелось непременно взглянуть на «опустевшее святилище таинственной Лушки». Его волнует вопрос: «Что за человек был этот Хвощинский? Сумасшедший или просто какая-то ошеломленная, вся на одном сосредоточенная душа?».)

Чем мотивирует Ивлев свой приезд в Хвощинское?

(Заехать в дом Хвощинского из праздного любопытства было неприлично. Ивлев сказал, что хотел бы посмотреть, а может быть, и купить библиотеку, оставшуюся от покойного.)

Почему Бунин не дает портрета Ивлева, но подробно описывает сына Лушки?

(Ивлев - рассказчик, лицо почти нейтральное в этой истории. О нем сказано в самом начале: «Некто Ивлев». Писателя интересует не столько внешность, сколько размышления, переживания рассказчика. Портрет молодого Хвощинского является косвенным портретом его матери, Лушки, которая, как говорили, «совсем нехороша была собой». Скорее всего, автор выделяет общие черты внешности матери и сына. Сын был «черный, с красивыми глазами и очень миловидный, хотя лицо его было бледно и от веснушек пестро, как птичье яйцо».)

Какую роль играет этот портрет в рассказе?

(Веснушки на лице говорят о простонародном происхождении героя. Главное же - не только красивые глаза, но и миловидность. Далее в рассказе приводится сентенция из книжки «Грамматика любви»: Женщина прекрасная должна занимать вторую ступень; первая принадлежит женщине милой. Сия-то делается владычицей нашего сердца: прежде нежели мы отдадим о ней отчет сами себе, сердце наше делается невольником любви навеки...». Видимо, в этой миловидности и есть секрет Лушки, это она - «женщина милая».)

Согласны ли вы с выражением: «Женщина прекрасная должна занимать вторую ступень; первая принадлежит женщине милой»?

(Обсуждение в классе.)

Какие детали играют в рассказе важную роль?

(Во-первых, герой видит венчальные свечи, символ вечной, негасимой любви. Хвощинский не мог жениться на крепостной, но всей душой хотел этого брака. Венчальные свечи - символ закрепленного и освященного церковью союза мужчины и женщины.

Во-вторых, писатель обращает наше внимание на книги из библиотеки Хвощинского: «Заклятое урочище», «Утренняя звезда и ночные демоны», «Размышления о таинствах мироздания», «Чудесное путешествие в волшебный край», Новейший сонник». Названия книг раскрывают Ивлеву, «чем питалась та одинокая душа, что навсегда затворилась от мира в этой каморке и еще так недавно ушла из нее...».

В-третьих, важную роль играет ожерелье Лушки - «снизка дешевеньких голубых шариков, похожих на каменные». При взгляде на это ожерелье Ивлевым овладело такое волнение, что зарябило в глазах от сердцебиения».)

Что составляет содержание «Грамматики любви, или Искусства любить и быть взаимно любимым»?

(Книга состоит из коротеньких изящных, порою очень точных сентенций» о любви; кроме того, речь в ней идет об «изъяснении языка цветов». Многое в этой книжечке подчеркнуто рукой Хвощинского, а на свободной странице написано сочиненное им самим четверостишие.)

В чем ценность «крохотной книжечки» «Грамматика любви»?

(«Крохотная книжечка, давшая название самому рассказу, является самой важной деталью. Сын Хвощинского и Лушки отказывается продать ее, так как она «очень дорогая». Дело не в цене, сын говорит: «Они (то есть его отец) даже под подушку ее себе клали...». Ценность книжечки и в том, что она стала дорога самому Ивлеву, он купил ее за дорогую цену как святыню.)

Что позволяет заключить, что образ Лушки становится действительно святыней?

(В рассказе настойчиво повторяются слова из религиозной лексики, выражения, говорящие о легендарности образа Лушки: Хвощинский «лушкиному влиянию приписывал буквально все, что совершалось в мире: гроза заходит - это Лушка насылает грозу, объявлена война - значит, так Лушка решила, неурожай случился - не угодили мужики Лушке...»; Ивлев видит «божье дерево» на месте, где, по преданию, утопилась Лушка; ему кажется, что «жила и умерла Лушка не двадцать лет тому назад, а чуть ли не во времена незапамятные»; книжечка «Грамматика любви» похожа на молитвенник; уезжая из усадьбы Хвощинского, Ивлев вспоминает Лушку, ее ожерелье и испытывает чувство, «похожее на то, какое испытал он когда-то в одном итальянском городке при взгляде на реликвии одной святой».

Благодаря этому приему, жизнь Лушки становится похожей на житие, а ее образ почти обожествляется.)

Что же за человек этот Хвощинский - действительно сумасшедший или тот, кому выпал талант любить?

(Обсуждаем вопрос в классе.)

Что может сделать любовь с обыденной человеческой жизнью?

(Этот проблемный вопрос рассчитан на нравственный опыт старшеклассников. В рассказе любовь превращает жизнь в «какое-то экстатическое житие». Жизнь с любимой становится «преданьем сладостным», жизнь без нее - служением тому святому образу, который остался в памяти.)

Кто, по-вашему, является главным героем рассказа? (Обсуждение в классе.)

(Главный герой - Хвощинский. Его душа была озарена фантастичной любовью на протяжении многих лет. Обратим внимание, что автор говорил о помещике, «помешавшемся на любви к одной из своих крепостных».

Может быть, главная героиня - Лушка? Ведь именно она заняла «первую ступень» в жизни Хвощинского, определила его судьбу.

Вероятно, что главным героем является сам Ивлев. История любви помещика Хвощинского и его крепостной Лушки повлияла на Ивлева с детства. В его представлении Лушка стала «легендарной». В конце рассказа он думает: «Вошла она навсегда в мою жизнь!» Чужая любовная история стала частью жизни Ивлева.)

Какое понимание любви воплощено в этом рассказе?

(Для Бунина любовь - великая ценность. Она всегда чиста и целомудренна. Но картины семейного благополучия писатель не изображает: человек может рассчитывать только на мгновение счастья. Однако мгновение это остается в душе навсегда.

Герой рассказа Ивлев лишь соприкоснулся с необыкновенной и трагической историей любви. Он никогда не видел Лушку, не видел Хвощинского, но их любовь, их судьба приобрели значение гораздо большее, чем частный случай, они стали преданием.)

III. Слово учителя

В двадцатые годы Бунин все чаще пишет о любви «как о высшем даре судьбы, - и чем прекраснее этот дар, тем он скоротечней». «Если в произведениях, написанных до «Солнечного удара», любовь трагична потому, что она не разделена, одинока, - то здесь ее трагичность именно в том, что она взаимна - и слишком прекрасна для того, чтобы продлиться». «Солнечный удар» написан в 1925 году. Наша задача - выявить, как изменился взгляд писателя на любовь в двадцатые годы.

Творчество Ивана Алексеевича Бунина, бесспорно, составляет одну из лучших страниц отечественной литературы. И хотя, не приняв советской власти, он эмигрировал на Запад и почти все свои произведения написал там, за что получил Нобелевскую премию, его произведения были и остаются по духу совершенно русскими.

Излюбленной темой его творчества по праву считается тема любви. Бунин стал создавать произведения о ней в начале своей писательской карьеры, но лучшие свои новеллы собрал впоследствии в знаменитый цикл «Тёмные аллеи». Постоянное обращение к этой теме иногда было импульсивным — в основе лежал необычный случай. Зато все вместе эти рассказы показали многогранность и многоликость любви. Но, пожалуй, самым первым произведением о любви можно считать рассказ «Грамматика любви» (1915), которому и будет посвящен анализ.

Уже само название рассказа парадоксально: слово «грамматика» переводится с греческого языка как «искусство читать и писать буквы». Таким образом, грамматика любви воспринимается как некий оксюморон, то есть «совмещение несовместимого». С другой стороны, в таком названии содержится как будто авторская ирония: разве можно научиться любить по каким-то учебникам?

Сюжет рассказа довольно прост: «некий Ивлев», как коротко называет его автор, случайно оказывается в разорившейся усадьбе. Ее хозяин, помещик Хвощинский, незадолго до этого умер, оставив о себе необычные слухи как об уездном чудаке, которого ждало блестящее будущее, карьера, но «вдруг свалилась на него эта любовь, эта Лушка», в итоге составившая смысл всей его дальнейшей жизни. Хвощинский влюбился в свою горничную Лушку, «всю жизнь был помешан на любви к ней», но, будучи дворянином, не мог вступить в брак с крепостной.

После рождения сына Лушка, по преданию, утопилась, а Хвощинский заперся в той комнате, где жила когда-то Лушка, и всю оставшуюся жизнь просидел затворником, читая книги. Очевидно, чтобы заглушить гнетущее чувство вины перед самим собой, он приобрел венчальные свечи и даже всю жизнь носил обручальное кольцо.

Узнав о смерти Хвощинского, Ивлев решает заехать в его имение, чтобы посмотреть на «опустевшее святилище Лушки». Не зная, как объяснить цель своего визита, он просит у сына Хвощинского, очень миловидного молодого человека, «черного, с красивыми глазами», посмотреть библиотеку, оставшуюся от отца. Герою важно решить для себя: «Что же за человек был этот Хвощинский? Сумасшедший или какая-то сосредоточенная на одном душа?»

Книги оказываются весьма специфического содержания: «Утренняя звезда и ночные демоны», «Размышления о таинствах мироздания», «Заклятое урочище». Герою становится ясно, «чем питалась та одинокая душа, что навсегда затворилась от мира в этой каморке». Но только одна «крохотная» книжечка привлекает внимание Ивлева. Это была «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым», изданная почти сто лет назад. Она состояла из небольших рассуждений о любви, некоторые были подчеркнуты рукой Хвощинского, а он, по словам его сына, держал ее ночью под подушкой.

Ивлев понимает, что для этого человека Лушка стала святыней. Все происходящее в этом мире он объяснял «лушкиным влиянием». И кажется, что Лушка умерла уже почти в незапамятные времена. «Грамматику любви», ставшую почти молитвенником, Ивлев покупает за дорогую цену, а вспоминая незамысловатое Лушкино ожерелье — «снизку дешевеньких голубых шариков», испытывает то же, что когда-то испытал в старинном итальянском городе, глядя на реликвии одной святой.

Именно тогда читателю и становится понятно, что Ивлев — главный герой рассказа. История помещика Хвощинского и его любимой Лушки потрясла его еще в детстве. В его представлении она стала легендой. Но увидев воочию это священное место, он понимает, что чужая, казалось бы, история любви стала частью и его жизни.

Таким образом, в рассказе подчеркивается, что любовь — это великая ценность. Она возвышенна, чиста и целомудренна. Но картину семейного благополучия, как часто это бывает у Бунина, читатель не увидит, потому что человек может испытать счастье лишь на мгновение, но это мгновение останется в душе навсегда.



Читайте также: